| - Ich sehe es nicht. Klick auf... Ich habe ein Baby! | Open Subtitles | .. اضغطي على أنا احمل طفلاً |
| Klick auf die Sieben. | Open Subtitles | اضغطي على رقم 7. |
| - Klick auf "Optionen"! | Open Subtitles | "اضغطي على "خيارات |
| (WEITER GEWEHRFEUER) Drück den Knopf, sobald das Licht ausgeht. | Open Subtitles | بمجرد أن تنقطع الأنوار، اضغطي على الزر |
| Drück den Knopf auf dem Griff. | Open Subtitles | اضغطي على الزر الذي بالمقبض |
| Wenn die hier rot aufleuchtet, drücken Sie diesen Knopf, damit ich wieder rein kann. | Open Subtitles | عندما يضيء الضوء الاحمر اضغطي على هذا الزر لكي استطيع الدخول حالا |
| Okay, drücken Sie meine Finger bitte so fest zusammen wie sie können. | Open Subtitles | حسناً , اضغطي على يدي بأقصى قوتكِ رجاءاً |
| - Klick auf die 40. | Open Subtitles | - اضغطي على رقم 40. |
| Drück den Startknopf. | Open Subtitles | اضغطي على زر التشغيل |
| Komm her und Drück den Knopf. | Open Subtitles | - تعالي إلى هنا، اضغطي على الزر. |
| - Drück den Knopf, Raven! | Open Subtitles | اضغطي على الزر يا (رايفن)! |
| Sobald ich vom Dach weg bin, drücken Sie den Knopf. | Open Subtitles | ،عندما أبتعد عن السقف اضغطي على زر المجرى الجانبي الرئيسي |
| drücken Sie einfach diesen grünen Knopf, schicken Sie eine kleine Erschütterung durch ihn und es wird ihn aufwecken, okay? | Open Subtitles | اضغطي على الزر الأخضر فحسب ارسلي له قليل من الصدمات وستيقظه, حسناً ؟ |
| Falls Sie etwas brauchen, drücken Sie den Knopf. | Open Subtitles | إن احتجت إلى شئ، اضغطي على زرّ الإستدعاء |
| Wenn Sie sie nicht glauben, drücken Sie einfach "senden". | Open Subtitles | إن لمْ تُصدّقيها، اضغطي على "إرسال" فحسب |