BF: Ich denke, das ist die nächste Session. | TED | باري فريدمان : اعتقد ان هذا التصليح سيتم في التحدث المقبل |
Ich denke, das ist verständlich. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا منطقى مستقبلك فى الكرة سيدوم لمتى ؟ |
Ich denke, das ist keine gute Idee, ich bin nicht wirklich in bester Verfassung. | Open Subtitles | لا اعتقد ان هذا وقتاً مناسباً ..لم اجلب لعبة المحادثات معي |
Das ist wohl der Preis, den wir dafür bezahlen kaltblütig zu sein. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا القطعة الذي دفعتي من اجلها يجري بدم بارد |
Das ist wohl ein Angebot, mich bei Ihnen anzulehnen. | Open Subtitles | لا أحد تستندين عليه اعتقد ان هذا العرض سخي |
Ok. Ich denke, das ist es, Leute. Danke für eure hilfe. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد ان هذا هو شباب شكرا لكم على المساعدة |
Sieh, da. Ich denke, das ist das Nummernschild. | Open Subtitles | انظر ، هناك ، اعتقد ان هذا هو رقم السيارة |
Ich denke, das ist unangemessen, sie kommen einfach so zu meinem Haus und regen meine Frau auf. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا غير لائق قدومك لمنزلي بهذه الطريقة , ازعاج زوجتي |
Seltsam, niemand tanzt. Wir beide tanzen doch...(Lachen) Ich denke, das ist für jeden hier unangenehm. | TED | غريب .. لم يرقص احدٌ من الجمهور ... نحن فحسب اعتقد ان هذا غير مريح بالنسبة لهم |
Ich denke, das ist alles, was ich brauche. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا هو كل ما تحتاج. |
Ich erinnere mich aber, und ich denke das ist zuviel für ihn. | Open Subtitles | انا اذكر ، و اعتقد ان هذا يكفيه |
ich denke das ist entschuldbar, Minister. | Open Subtitles | حسنا اعتقد ان هذا عذر , سيادة الامين |
Ich denke, das ist tatsächlich wahr. | TED | اعتقد ان هذا صحيح بالفعل |
Ja, ich denke, das ist sehr fair. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد ان هذا عادل جدا. |
Ich denke, das ist unfair. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ليس بعدل |
Ich denke, das ist gut so. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا جيد .. |
Nun ja, Mr. Arbogast, das wäre wohl alles. | Open Subtitles | حسنا ياسيد اربوجاست اعتقد ان هذا هو كل شئ |
In Anbetracht der Lage ist das ja wohl egal! | Open Subtitles | طبقا لموقفنا الحالي اعتقد ان هذا العقد ليس له قيمة يالهي ..انه قانوني و |
Na ja, das muss dann wohl reichen. | Open Subtitles | اذا اعتقد ان هذا يكفي لاتمام الامر , ها ؟ |
Das heißt wohl, es ist was Ernstes. | Open Subtitles | مما يجعلني اعتقد ان هذا قد يكون امراً جدياً |
Ich schätze, das ist es, was ich wohl glauben wollte. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا ما كنت يريد أن نعتقد ، على الرغم. |