Geben Sie mir 36 Stunden, und ich besorge Ihnen von unseren deutschen Freunden ein tolles Boot! | Open Subtitles | اعطني 36 ساعه لااستطيع ان اضع يدي علي قارب الماني مريح تماما |
Geben Sie mir mein Pferd, damit ich los kann, bevor es dunkel wird. | Open Subtitles | اعطني جوادي لأتمكن من الرحيل من هنا، قبل حلول الظلام |
- Deine Rückhand ist gut. Geben Sie mir Forzeps und Tupfer. | Open Subtitles | ـ انك اعسر ـ اعطني كلّابا جراحيّا واسفنجة |
gib mir die Schlüssel, ich fahr' dich sofort in die Klinik. | Open Subtitles | اعطني المفاتيح سأذهب بك الى المشفى حالاً لست بمجنون أبداً |
Bis sie dich töten. Man weiß es erst, wenn sie einen töten. gib mir... | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لمعرفة ذلك ، حتى يقتلونكِ حسنا أعطني ، اعطني يدك |
Und ich kann schon beinahe Menschen bezirzen. Gebt mir, was ihr alle habt, und es liegt an mir, Beißer. | Open Subtitles | وأنا علي مقربة بسحر الناس بالفعل اعطني ما لديكم ، ودع الأمر عليّ |
Mr. Clemens, Geben Sie mir noch 10.000 $. | Open Subtitles | سيد كليمنز اعطني عشرة الالف دولار اضافية |
Heißt ja nicht, dass mich das interessiert. Geben Sie mir das Papier. | Open Subtitles | أعتقد ان ذهابي الي أية طريقا منهم لا يعطني لي شيئا، اعطني ورقة العفو |
Hier kommt der Zug. Machen Sie schon, Geben Sie mir ein Ticket! Na, los! | Open Subtitles | هنالك قطار قادم، هيّا اعطني التذكره، ارجوك |
Geben Sie mir einfach die Waffe, Oberst. | Open Subtitles | اعطني المسدس وحسب اتفقنا أيها الكولونيل؟ |
Scheiße, Geben Sie mir etwas Geld. Nur etwas Geld. | Open Subtitles | سحقآ له اعطني بعض المال يا رجل فقط اعطني بعض المال |
Geben Sie mir eine Chance, und ich beweise, dass ich schweigen kann. | Open Subtitles | اعطني فرصة وسأريك انني استطيع ان اكون صامت جدا |
Geben Sie mir die Tomaten, ich zeige Ihnen, wie man so eine Sauce macht. | Open Subtitles | اعطني تلك الطماطم أنا سأريك ما هو مذاقها |
- gib mir die Langfinger. - Ist es OK? | Open Subtitles | ـ اعطني الاصابع الطويلة ـ اهذا على ما يرام؟ |
gib mir einen mittleren Lacher. | Open Subtitles | الان أعطني اعطني قهقهة متوسطة الحجم تقريباً |
- Doc, gib mir ein Valium, egal was. | Open Subtitles | بصحة جيدة؟ اعطني مسكن الفاليوم, اعطني اي شئ |
Ich hatte es gecheckt. Wir haben einen Ersatzkopf. gib mir 20 Minuten. | Open Subtitles | فحصت ذلك ,لدي رأس احتياطي اعطني 20 دقيقة و سنكون جاهزين للعمل |
Ich kann mir kein Essen leisten. gib mir einen Bissen. | Open Subtitles | أنا لا أحمل ثمن الغداء، اعطني قضمة من ذلك |
Es ist eine echt kulinarische Herausforderung. Gebt mir 15 Minuten, dann feiern wir. | Open Subtitles | هو تحدي طبخ حقيقي اعطني 15 دقيقه وبعد ذلك نتمتع |
Ok, Leute! Her mit dem Zaster, und keine dummen Witzchen. | Open Subtitles | حسناً ، اعطني كل المال ولا تحاول فعل شيء أخرق |
Ich habe gesagt: "Gib her." Ja, den Colt meine ich. | Open Subtitles | هيا اعطني هذا المسدس الرجل الذي سألت عنه |
Ich brauche fünf Häftlinge. gib mir einen Schläger. Das Auto wird zerstört. | Open Subtitles | اريد خمسة سجناء , اعطني مضرب اريد تحطيم السيارة |
New York City, bitte, Plaza 8-9-9-7-0, ich warte. | Open Subtitles | اعطني نيويورك، بلازا 89970 أنا معك على الخط |
- Lass mich, sonst verfluche ich dich! Nur zu. Ihren Fahrschein. | Open Subtitles | حسناً ولكن اعطني بطاقتك هل تريدني أن ألقي عليك التعويذة؟ |