ويكيبيديا

    "اعمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • arbeiten
        
    • gearbeitet
        
    • Mach
        
    • Tu
        
    • Arbeit
        
    • mache
        
    • tun
        
    • bin
        
    • tue
        
    • machen
        
    • arbeite ich
        
    • ich arbeite
        
    • für
        
    • hab
        
    • arbeitete
        
    Wenn ich hier arbeiten sollte, würde ich auch aus allen Nähten platzen und ausser Form. Open Subtitles اوه, أعلم اذا كنت اعمل هنا طوال اليوم, سانتفخ وساكون بلا هيئه جسمانيه ايضاً
    Ich lebe ja nicht, um zu arbeiten, andersrum, ich arbeite, um zu leben. Open Subtitles مثلا, انا لم اعش لاعمل انها اكثر من طريقة, انا اعمل لاعيش
    Ich habe in dieser Klinik gearbeitet. Ich weiß, wie das Essen ist. Open Subtitles فقد اعتدت أن اعمل فى هذا المشفى وأعرف مذاق هذا الطعام
    Wenn der rausfindet, was ich damit Mach, wird er fuchsteufelswild. Open Subtitles لو اكتشفُ ماذا اعمل فية سَيَكُونُ أكثر جنوناً مِنْ الجحيمِ.
    Und ich entscheide, wann und wofür ich das tue. Hierfür Tu ich's nicht. Open Subtitles وان سأقرر متى واين اعمل ذك ، هذا كل الامر
    Und wenn ich nie wieder Arbeit finde, ich will es mir verdanken! Open Subtitles اذا لم اعمل مجدداً ، على الاقل فقد فعلت هذا بنفسي
    Ich mache nichts, bis das Essen und die Medizin geliefert wurden. Open Subtitles انا لن اعمل شىء قبل الغذاء وتسليم هذه الحقن الطبيه
    Ich werde jetzt alles tun, was ich kann, damit du gesund wirst. Open Subtitles انت تعرف اني سوف اعمل كل شيء لكي تكوني بصحة جيدة
    Lassen Sie mich Ihnen etwas Zeit ersparen, Strickler. Ich werde nie mit Ihnen arbeiten. Open Subtitles دعنى أوفر لك بعض الوقت , استريكلر , انا لن اعمل معك أبداً..
    Ich kann überall arbeiten. Ich denke nicht, dass meine Beziehung das kann. Open Subtitles يمكنني ان اعمل في أي مكان لكن علاقتي لا يمكنها ذلك
    Und ich hatte das Privileg, sechs Jahre lang in der Todeszelle eines Hochsicherheitsgefängnisses zu arbeiten. TED لقد كنت محظوظة بأن اعمل في زنزانات المحكومين بالاعدام في السجون مُحكمة الحراسة لمدة ستة سنوات
    Sie mögen in dem Regal 50, 100 oder 200 Dinge sehen, währenddem sie ihm entlang gehen, aber ich muss in diesem Bereich arbeiten, um sicher zu gehen, dass es Sie dort zuerst erwischt. TED ربما سترى 50 او 100 او 200 منتج على الرف وانت تسير بقربه ولكن علي ان اعمل انا ضمن هذا النطاق لكي احرص على ان تلمح المنتج الخاص بي اولاً
    Ich habe bei ASDA (Supermarkt) gearbeitet und ihr habt nie danach gefragt. Open Subtitles أنا اعمل لدى شركة أ.س.د.أ وانتم لم تسألوا ابدا عن ذلك
    Leute, die mit seinen ehemaligen Klienten gearbeitet haben. Verärgerte frühere Klienten. Open Subtitles الذين اعمل لديهم هم عملاء لرئيسك القديم عميل سابق ساخط
    Ich auch, für so wenig Geld setze ich nicht mein Leben ein, ich Mach das nicht! Open Subtitles انا مستقيل،ولماذا اعمل براتب لا يساوي كل هذه المخاطرة. وانا مستقيل ايضاً. وانا كذلك.
    Tu mir einen Gefallen. Renn so schnell und so weit du kannst. Open Subtitles اعمل فى جميل , كروس اهرب باسرع ما يمكنك والى ابعد مكان
    Ich muss mich jetzt immer bei der Arbeit erholen, versteht ihr? Open Subtitles اننى اشعر اننى اعمل انه مثل اننى اعمل فى الحقل
    siehst du, ich gebe nicht so viel auf Prestige, ich mache immer Fehler. TED حسنا, لا اعمل وفقا للاعتبارات، لذلك دائما ما ارتكب الاخطاء.
    und das ist eines der Dinge, die wir jetzt gerade tun. TED وهذه هي احدى الامور التي اعمل عليها الان
    Ich bin wieder voll da. Okay? hab ich dich in 10 Jahren je hängen lassen? Open Subtitles انا اعمل مرة اخري, هل خدعتك مرة واحدة خلال هذه الـ 10 السنين الملاعين؟
    tue dir den Gefallen, Lies, was Koko für mich unterstrichen hat. Open Subtitles اعمل معروفا بنفسك واقرأ القطعة التى وضع كوكو خطأ تحتها
    machen Sie mir Vorwürfe, weil ich nicht zusammen mit Ihnen auf einem Bauernhof schuften will? Open Subtitles اتلومنى لانى لاريد ان اعمل كتفا بكتف معك بصفة جماعية انت مثللك مثل والداى
    Seitdem ich mein Leben in Ordnung gebracht habe, arbeite ich mit Autofirmen. Open Subtitles منذ ان اصبحت نزيها و نظيفا كنت اعمل مع شركات السيارات
    Ich leite hier effektiv zu etwas über, der neuesten Nummer, an der ich arbeite. TED انا فعلياً اخطط لشيء ما الشيء الأحدث الذي اعمل عليه , ليس هذا
    Ich war nicht wirklich ein Raketenwissenschaftler, aber ich arbeitete im Labor für Jet-Propulsion, im sonnigen Kalifornien, wo es warm ist; wohingegen ich jetzt im Mittleren Westen bin, und es ist kalt. TED لم اكن في الواقع عالم صواريخ لكنني كنت اعمل في مختبرات الدفع النفاث في كالفورنيا المشرقة حيث الطقس دافئ بينما انا الاَن في منتصف المنطقة الغربية وهي باردة الطقس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد