Tu, was alle Tun, zieh an, was alle anhaben, sag, was alle sagen. | Open Subtitles | افعلي ما يفعله الآخرين ارتدي ما يرتدونه , قولي ما يقولونه حسناً |
Es ist mir egal. Tu, was du willst. Das machst du ja schon lange. | Open Subtitles | افعلي ما شئت فهذا ما تفعلينه من مدة طويلة |
Sag ihr, ich machte einen Fehler. Tu es! | Open Subtitles | أخبريها أنك ارتكبت خطأ افعلي هذا ، أتفهمين ؟ |
- Piper, Mach einfach. - Nein, Mach du. - Nein, du machst das! | Open Subtitles | برو، سوف يزول تجميده بعد قليل - بايبر، افعلي ذلك فقط - |
Mach genau das, was alle machen. | Open Subtitles | افعلي بالضبط ما يفعله الجميع طوال الوقت فهمت |
Tu das, Sherry. Wo ist der Topf? | Open Subtitles | أجل، أنت افعلي ذلك يا شيري أين تلك المقلاة؟ |
Tu, was der Sanitäter sagt. OK? | Open Subtitles | اسمعي طفلتي، افعلي ما يقوله المسعف، حسناً |
Ich muss dir nichts erklären. Tu, was ich sage. | Open Subtitles | لست مضطرة لشرح لك شيء لك فقط افعلي ما امرتكِ به |
- Tu, was dein Vater wollte, geh weg. | Open Subtitles | أنجيليكا، افعلي ما أراده والدك اتركي القرية الآن |
Tu das, Sherry. Wo ist der Topf? | Open Subtitles | أجل، أنت افعلي ذلك يا شيري أين تلك المقلاة؟ |
Tu, was der Sanitäter sagt. OK? | Open Subtitles | اسمعي طفلتي، افعلي ما يقوله المسعف، حسناً |
Ich sagte ja, es wird schwierig. Tu, was du kannst. | Open Subtitles | قلت لكِ بأن تكوني قوية فقط افعلي الذي تقدرين عليه |
- Hey, ich glaub, der kommt wieder. - Ich bin voll klebrig überall. Dem da musst du 'ne Show bieten, Mach doch mal diesen kleinen Scheiß mit der Zunge. | Open Subtitles | حسناً كفاك هذا و قومي بعملك افعلي تلك الحركات بلسانك |
Okay,geh und Mach was du machst. Ich werde an die Bar gehen und dort warten. | Open Subtitles | حسناً، افعلي ما عليكِ و سأنتظر أنا بالحانة |
Hier, Mach damit was du willst oder du kannst es auch versuchen, aber du kannst es nicht nehmen. | Open Subtitles | هنا، افعلي به ما يحلو لكِ أو ربما يمكنك أن تسحبه لكنه لن يحتمل |
Mach' das. Mädels mit einer kleinen Blase sind heiß. | Open Subtitles | افعلي ما تريدن، الفتيات ذات المثانة الصغيرة مثيرات |
Tun Sie etwas anderes. Was wollen Sie sein?« | TED | افعلي شيئاً مختلفاً .ماذا تريدين أن تصبحي؟ |
Bitte Tun Sie, was ich sage. Fahren Sie einfach weiter. Los! | Open Subtitles | من فضلك افعلي ما أقوله تماما استمري في السير |
Lieben Sie Ihren Job? Machen Sie etwas anderes. Was wollen Sie sein? | TED | افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟ |
Dein Teil ist beendet. Du tust das wofür du manipuliert wurdest. | Open Subtitles | لقد إنتهى دوركِ، افعلي ما أرغمتِ ذهنياً لفعله. |
Als Tue uns einen Gefallen und knall dir nicht die Tür auf den Arsch. | Open Subtitles | لذا افعلي لنا معروفاً لا تدعى الباب يرتطم بمؤخرتك |