Rede mit mir. Niemandem passiert was. Jetzt sag mir, wo deine Leute hin sind. | Open Subtitles | تحدّث إليّ، لن يتأذّى أحد الآن أخبرني أين ذهبت جماعتك |
Rede mit mir. Niemandem passiert was. Jetzt sag mir, wo deine Leute hin sind. | Open Subtitles | تحدّث إليّ، لن يتأذّى أحد الآن أخبرني أين ذهبت جماعتك |
Jetzt erzähl mir, was du heute schon für Abenteuer erlebt hast. | Open Subtitles | الآن أخبرني عن كل مغامراتك اليوم. |
Jetzt erzähl mir, was passiert ist, hilf mir, das Ganze zu verstehen. | Open Subtitles | الآن أخبرني بما حدث ساعدني على الفهم |
Nun sag mir, die Familie Collins, hat sie überdauert? | Open Subtitles | و الآن أخبرني أسرة "كولينز" أمازالوا موجودين؟ |
Also Nun sage mir, wie fühlte es sich an? | Open Subtitles | الآن أخبرني كيف شعرت؟ |
Sie sehen also, ich kann nicht mit leeren Händen zurück. Und jetzt Sagen Sie mir, wo sie ist. | Open Subtitles | كما ترى , لا يمكنني العودة خاوي اليدين الآن أخبرني بمكانها |
Jetzt sag mir, hältst du diese Bestrafung für angemessen? | Open Subtitles | و الآن , أخبرني أيناسب العقاب الجريمة التي اقترفتها ؟ |
Doing ein bisschen erwachsener Arbeit, jetzt ... .. Sag mir, welchen Weg die kleinen grünen Kerl war. | Open Subtitles | ستترجعوا للخلف، قوموا بعمل ناضج الآن أخبرني أي طريق ذهب إليه القصير الأخضر؟ |
Jetzt sag mir die Wahrheit. Hattest du irgendwas mit dem Durcheinander in der Stadt zu tun? | Open Subtitles | الآن أخبرني الحقيقة، هل أنت متورط بجرائم البلدة؟ |
Jetzt sag mir, was du dem Staatsanwalt über meinen kleinen Nebenjob gesagt hast. | Open Subtitles | الآن أخبرني فقط مالذي قلته للمدّعي العام عن عملي الجانبي الصغير؟ |
Jetzt sag mir... ob du mich ansiehst oder die Uhr? | Open Subtitles | الآن, أخبرني هل تنظر إليّ, أم للساعة؟ |
Jetzt sag mir, wo ich ihn finde. | Open Subtitles | الآن أخبرني أينَ أجده |
Jetzt erzähl mir von Charlotte. | Open Subtitles | الآن أخبرني عن (شارلوت) |
Nun sage mir, was verlangst du? | Open Subtitles | و الآن أخبرني... ما المطلوب؟ |
Sagen Sie es mir. Vielleicht kann ich helfen. | Open Subtitles | الآن أخبرني ما الأمر وسأرى ما يمكنني القيام بهِ |