ويكيبيديا

    "الآن بما أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Jetzt wo
        
    Doch jetzt, wo Sam am Leben ist, ist Barnes nirgendwo zu finden. Open Subtitles لكن الآن بما أن سام مازال حيا بارنيز لا يمكن إيجاده
    Und jetzt, wo es soweit ist, kann ich nur sagen, ich bin erstaunt und dankbar und... Open Subtitles الآن بما أن هذا حدث، يجب أن أقول أني مندهش و ممتن
    Und jetzt, wo der Moment gekommen ist, ist es fast... antiklimaktisch. Open Subtitles . و الآن بما أن اللحظة قد حلّت ، إنه تقريباً .. منحدر
    Ich nehme an, wir haben die Erlaubnis, diesen verfluchten Fall zu lösen,... jetzt, wo alle gewählt haben. Open Subtitles أعتقد أن لدينا الإذن بحلّ هذه القضيّة اللعينة الآن بما أن الجميع إنتهى من الإنتخابات
    Nun, jetzt, wo es raus ist, lass uns dich rasieren. Open Subtitles حسناً، الآن بما أن الأمر انتشر لنذهب ونحلق لك
    Versuch etwas Ruhe zu finden, Jetzt wo es vorbei ist. Open Subtitles الآن بما أن الأمر الإنتهى، حاولي الحصول على بعض الراحة
    Jedenfalls sollten wir jetzt, wo die Beerdigung vorbei ist, sollten wir über die Taufe nachdenken. Open Subtitles وعلى أي حال، الآن بما أن الجنازة إنتهت يجب أن نفكر في التعميد
    Jetzt, wo Zevlos weiß, dass wir hinter ihm her sind, wird er nicht mehr viele Male auftauchen. Open Subtitles الآن,بما أن زيفلوس يعلم أننا نتعقبه لن يظهر كثيرا
    Aber es zeigt die Uhrzeit an. Praktisch. Jetzt, wo Ihre Mutter meine Uhr hat! Open Subtitles ‫وهو جيد ايضا لمعرفة الوقت الآن ‫بما أن أمك اخذت ساعتي
    Jetzt, wo Manheim ein Comeback plant, haben Sie Angst, dass er das mit seinen Lizenzzahlungen herausfindet. Open Subtitles لذا,الآن بما أن مانهايم يُخطط للعودة فأنت قلق أنه سيكتشف أمر هذه الأموال
    Vincent, das ist nicht leicht für mich, aber jetzt, wo Sam im Gefängnis ist, müssen sich die Dinge zwischen uns ändern. Open Subtitles لكن الآن , بما أن سام في السجن يجب أن تتغير الأمور بيننا
    Aber jetzt, wo einer deiner Klienten unser Hauptverdächtiger ist, ist es das Beste, du gehst. Open Subtitles لكن الآن بما أن أحد عملائك هو مشتبهنا الرئيسي فمن الأفضل أن تذهبي
    Er arbeitete hart. Er erwartete von mir das selbe. Tja, Jetzt wo Dr. Auerbach tot ist, schätze ich diese Studie gehört ganz Ihnen. Open Subtitles الآن بما أن الدكتور " آورباك " ميت أعتقد أن الدراسة ستصبح ملكك
    Jetzt, wo Marcus wieder zurück nach Brighton musste, konzentriere ich mich auf mein altes Leben. Open Subtitles الآن بما أن (ماركس) تمّ طرده إلى (برايتون) فأنا حرة للتركيز على حياتي القديمة
    Jetzt wo die Frau die einzige Patientin ist, Open Subtitles الآن بما أن الزوجة هي المريضة الوحيدة
    Jetzt, wo ich Partner werde, will sich Jennifer nicht mehr scheiden lassen. Open Subtitles بالطبع، الآن بما أن شراكتي قادمة، توقفت (جينفير) الحديث عن الطلاق.
    Jetzt wo mein Mann tot ist, möchte ich sie zurück. Open Subtitles الآن بما أن زوجي قد مات أريد إستعادته
    - Musst du auch nicht. - Doch ich muss mich fragen, jetzt, wo Ruhe herrscht... Open Subtitles ولكن أتساءل الآن بما أن الجو أصبح هادئ
    Jetzt wo George redete, stellte er uns die Frage, die jeder als erstes stellte... Open Subtitles الآن بما أن (جورج) يتحدّث.. بدأ بطرح كل الأسئلة التي تدور بخاطره..
    Jetzt, wo Amanda ihren Druckmittel auf Percy verloren hat, wird ihn nichts mehr davon abhalten, auf den Auslöser zu drücken. Open Subtitles الآن بما أن (آماندا) فقدت نفوذها مع (بيرسي) لا شيء سيوقفهم من سحب الزناد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد