Jetzt musst du nur herausfinden, was du mit all den riesigen, fast unzerstörbaren Dreiecken machst. | TED | الآن عليك أن تكتشف ماذا ستفعل بكل هذه المثلثات العملاقة غير القابلة للتدمير عمليًا. |
Jetzt musst du mir helfen, meinen Arm in den Ärmel zu kriegen. | Open Subtitles | حسنا, الآن عليك أن تساعدني في وضع ذراعي داخل كم القميص |
Aber Jetzt musst du an dich selbst denken, und in das Angesicht der Gefahr fliegen. | Open Subtitles | لكن الآن عليك أن تفكر بنفسك و أن تواجه الشر |
Ja, du bist jetzt ein Hollywoodstar, du musst wissen, was man über dich sagt. | Open Subtitles | نعم, انت نجم هوليودي كبير الآن عليك ان تعرف ماذا يقول الناس عنك |
Ich bin froh, dass du kamst, aber nun musst du gehen. | Open Subtitles | حسناً, أنا مسرور أنك أتيت, لكن الآن عليك المغادرة. |
Pass auf Mann, ich hab's dreimal gecheckt. Jetzt musst du gehen. | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لقد تحقّقتُ 3 مرّات و الآن عليك الرحيل |
Jetzt musst du mir helfen, sie anzuziehen. - Alles klar. | Open Subtitles | الآن, عليك أن تساعدني في ارتداء تلك الملابس |
Jetzt musst du dich auf Geschlechtskrankheiten prüfen lassen. | Open Subtitles | حسناً , الآن عليك ان تحصٌلي علي فَحص طبي |
Du wolltest diesen Thron. Jetzt musst du die Verantwortung auch akzeptieren. | Open Subtitles | أردتَ هذا العرش الآن عليك تقبُّل مسؤوليّته |
Ich erzählte dir alles, was ich weiß, aber Jetzt musst du mitmachen. | Open Subtitles | 14: 41,862 و الآن عليك أن تتعاوني 334 00: 14: |
Jetzt musst du auf sie hören... Und flüchten. | Open Subtitles | الآن عليك أن تستمعي إلى ذلك الصوت واخرجي من هنا |
Jetzt musst du etwas tun, verstanden? | Open Subtitles | الآن عليك أن تكون قادرا أن تفعل شيئا، طيب؟ |
Jetzt musst du in den Atom-Kessel und dort den Phantom-Zone-Projektor holen. | Open Subtitles | الآن عليك فلدي جعل طريقك إلى المرجل الذري والحصول على هذا فانتوم منطقة العارض. |
Jetzt musst du dir überlegen, warum du und dein Junge... sterben werden. | Open Subtitles | الآن عليك أن تفكر لماذاأنتوإبنك... تموتان |
Jetzt musst du dir überlegen, warum du und dein Junge... sterben werden. | Open Subtitles | الآن عليك أن تفكر لماذاأنتوإبنك... تموتان |
Jetzt musst du mal ein paar von diesen Tussis flachlegen! | Open Subtitles | الآن ,عليك التحرر و تحطيم بعض المؤخرات |
OK, Jetzt musst du ein paar Karten ablegen. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن عليك أن ترمي بعض الأوراق. |
Er glaubt das wir jetzt ein Paar sind. du musst mir helfen. | Open Subtitles | إنه يعتقد اننا عشيقان الآن عليك أن تساعدني |
Jetzt hör mal zu. du musst aufstehen. Hörst du? | Open Subtitles | اسمعنى الآن عليك أن تنهض لأعلى، هل تسمعنى؟ |
du musst mithelfen. - Morgen kommt der Umzugswagen, okay? | Open Subtitles | الآن عليك أن تنهي حقب الأغراض كي نرحل صباح الغد |
Und nun musst du das tun, was Paare machen die nicht zusammenpassen: | Open Subtitles | و الآن عليك أن تفعل كل ما يفعلوا المتواعدين |