Nun kann man ein kleines Netzwerk machen, wie dieses hier, und sie falten, ineinander stecken und einen Ikosaeder machen. | TED | الآن يمكن أن تشكل شبكة صغيرة مثل هذه وتثنيها وتلصقها مع بعضها وتشكيل عشريني أوجه. |
Die Veränderungen in der Welt zu sehen, kann eine Qual sein. | TED | نعم، رؤية هذه التغيرات في العالم الآن يمكن أن تكون مؤلمة. |
- Aber das kann ihn umbringen. | Open Subtitles | لكن عمل الذي الآن يمكن أن يقتله. |
Jetzt brauchen wir einen Ort, wo sie sich ausruhen kann. | Open Subtitles | الآن يمكن أن نجد لها مكانا للراحة ؟ |
kann ich jetzt das Bier haben, bitte? | Open Subtitles | الآن يمكن أن يكون هذا البيرة، من فضلك؟ |
Bis dahin kann man alles unter Zufall verbuchen. | Open Subtitles | حتى الآن , يمكن أن تكون هذه بالصدفة ... |
Jetzt kann ich mit dir abrechnen, du kleines Biest! | Open Subtitles | ! أخيرا الآن يمكن أن أتخلّص منك، ياهمجى... |
Jetzt kann ich nachts schlafen. | Open Subtitles | الآن يمكن أن ينام الليالي. |
Tja, also jetzt, wo Paige mich bei Bedarf beamen kann, und wo wir gerade gezeigt haben, was wir können... | Open Subtitles | حسنا، أعتقد الآن يمكن أن بايج لي محجر العين إذا كان هناك شيء يأتي، وكما نرى كيف أثبتنا فقط فإننا يمكن أن ينقذ ما زال اليوم ... |
Jetzt kann ich mit reinem Gewissen mit Jackson zusammen ziehen. Gut. Gut. | Open Subtitles | الآن يمكن أن أنتقل للعيش مع (جاكسون) بضمير صافي |
Jetzt kann er es jeden Tag sehen. | Open Subtitles | الآن يمكن أن أراها كلّ يوم. |
- Ich kann das ... | Open Subtitles | الآن يمكن أن أحضر... |