ويكيبيديا

    "الأسد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Löwe
        
    • Assad
        
    • Leo
        
    • Assads
        
    • den Löwen
        
    • Lion
        
    • Löwenanteil
        
    • Assad-Regime
        
    • Löwenherz
        
    • Lions
        
    • The Line
        
    • Assad-Regimes
        
    • Präsident
        
    • Assad-Regierung
        
    • dem Löwen
        
    Der Löwe, die Hexe und das vieräugige Kind, das sich selbst einscheisst. Open Subtitles الأسد و الساحرة و الولد ذو النظارات الذي تغوط على نفسه
    "Ich liebe euch Leute, selbst dich, Löwe, der meinen Freund Keith verschlungen hat." Open Subtitles أحبكم يارفاق ، حتى أنت أيها الأسد الذي قام بإلتهام صديقي كيث
    Saleh in Jemen und Assad in Syrien werden entweder mit Aufständen konfrontiert oder sind bereits in die Knie gezwungen. TED صالح رئيس اليمن و الأسد رئيس سوريا سوف يتم إما تحديهم أو تركيعهم من قبل شعوبهم.
    Als Assad die Macht in Syrien übernahm, wollte er selbstversorgend in Bereichen wie Getreide und Gerste sein. TED عندما تولى الأسد مقاليد الحكم في سوريا، فقد قرر حينها أنه ينشد الإكتفاء الذاتي في أشياء مثل القمح والشعير.
    Da ist Leo Kroitzer, ein Künstler zur Zeit der Weltwirtschaftskrise. Open Subtitles ذلك الرجل هناك، ذلك الأسد كريوزير. أثناء الكآبة هو كان فنان دبليو بي أي.
    Leo sprach von Notfall, ich war besorgt. Open Subtitles الأسد قالَ بأنّه كَانَ نداءاً مستعجلاً، أنا قُلِقتُ.
    Sie erwarten vielleicht einen Mitarbeiter in Assads Büro, der sagte: „Hey, Chef, wir sind im östlichen Mittelmeerraum, ziemlich trocken, vielleicht nicht die beste Idee.“ TED الآن، قد تفكرون أنه ربما قال شخص ما ضمن فريق الأسد: "سيدي الرئيس، كما تعلم، نحن نقع في شرق المتوسط، حيث الجفاف هنا، لذا ربما ليست فكرة سديدة."
    Und dieser Löwe, dessen Gebrüll wie Donnerhall klang, war bekannt unter dem Namen: Open Subtitles مع ذلك بدا هدير مثل الرعد الأسد كان يعرف بإسم كو زيندزا
    Latsatsis Instinkt sagte ihm, dass dieser Löwe sein Verbündeter und Freund werden könnte. Open Subtitles و حاسة ليتساتسي أخبرته أن هذا الأسد قد يكون مجرد حليف وصديق
    Ihr habt mal gesagt, der Löwe bekämpft den Drachen auf dem Mohnfeld. Open Subtitles قلتَ لي من قبل أن الأسد سيقاتل التنين في حقل الخشخاش.
    So weit kann der Löwe in alle Richtungen sehen, bis sein Blick durch die Vegetation behindert wird. TED وهو ما يستطيع الأسد أن يراه في جميع الاتجاهات حتى ان تعيق النباتات رؤية ذكر أو أنثى الأسد
    Genau genommen deuten UN-Beweise darauf hin, dass Assad... Open Subtitles في الواقع , أن أدلة الأمم المتحدة تشير إلى أن الأسد كان
    Ah, die Russen... die Assad seit 5 Jahren unterstützen, sind in unsere Residentur eingedrungen... Open Subtitles الروس من يدعم الأسد خلال الخمس سنين الماضية، ودخلوا الى وكالتنا هنا
    Alles was Assad angegeben hat... über 1.300 Tonnen tödliches Material, wurde beseitigt und zerstört. Open Subtitles كل شيء صرح به الأسد.. أكثر من 1300 طن من المواد القاتلة، تمت إزالتها وتدميرها
    Sag Leo, er soll mich so bald wie möglich zurückschicken. Open Subtitles فقط يَطْلبُ مِنْ الأسد إعادتني بأسرع ما يمكن.
    Müssen wir zuerst mit Leo darüber reden? Open Subtitles لذلك نحن بحاجة لاجراء محادثات مع الأسد حول هذا أولا؟
    Ich werde hier stehen bleiben, bis ihr mir Leo wiedergebt. Open Subtitles سَأَقِفُ في هذه جداً بقعةِ حتيك تُعيدُ الأسد لي.
    Seit Beginn des Syrien-Konflikts hat Assad Ängste hinsichtlich dessen geschürt, was sunnitische Oppositionskräfte im Falle ihres Sieges den Alawiten, Drusen, Christen und anderen Minderheiten antun würden. Über Assads Verhalten müssen wir nicht spekulieren. News-Commentary منذ بداية الصراع السوري، كان الأسد حريصاً على تغذية المخاوف من الأفعال التي قد ترتكبها القوات المعارضة السُنّية ضد العلويين والدروز والمسيحيين وغير ذلك من الأقليات إذا فازوا. ولكننا لسنا في احتياج إلى التكهن بشأن سلوك الأسد. فقد رأينا منه ما يكفي.
    Die Wildnis präsentiert ganz stolz: Den König. Alex den Löwen! Open Subtitles البرية تقدم لكم بكل فخر الأسد الملك أليكس
    Das war ein kleines Lebensmittelgeschäft, ein Food Lion Lebensmittelgeschäft, der jetzt eine öffentliche Bibliothek ist. TED وكان هذا محل بقالة صغير , بقالة الأسد تخزين الطعام التي هي الآن مكتبة عامة.
    Der Löwenanteil gehört dem Siegerkreis. TED يذهب نصيب الأسد من الحيز إلى نخبة الفائزين.
    Niemand sah bei Ausbruch der Krise in Syrien vorher, als wie ernst, langwierig und komplex sie sich erweisen würde. Zunächst einmal unterschätzten die Beobachter das sich ständig verstärkende Gefühl der Hoffnungslosigkeit seitens der Bürger, das diese bewegt, Dschihadistengruppen bzw. das Assad-Regime zu unterstützen. News-Commentary عندما اندلعت الأزمة في سوريا لم يتوقع أحد كم قد تكون خطيرة وطويلة الأمد ومعقدة إلى الحد الذي تبين للجميع الآن. فبادئ ذي بدء، أساء المراقبون تقدير مدى خطورة شعور المواطنين المتزايد العمق باليأس، والذي دفعهم إلى دعم الجماعات الجهادية أو نظام الأسد.
    Ihre Söhne waren Helden. Schon bei Richard Löwenherz! Au! Open Subtitles و الذى يعود ماضيها الشجاع اٍلى ريتشارد قلب الأسد
    Die Lions Gate University hat eine Nulltoleranzstrategie eingeführt. Open Subtitles لقد وضعت جامعة بوابة الأسد سياسة عدم التسامح مطلقاً
    Mike Tyson sagt was zu Mason "The Line" Dixon. Open Subtitles "مايك تايسون". جاء ليشجع الأسد "ميسون ديكسون".
    Sie ist ein riesiger Dorn im Auge des Assad-Regimes. Open Subtitles "لقد كانت شوكة مزعجة في خاصرة نظام "الأسد أيمكنكِ أيجدها!
    Mursi scheint derzeit ebenso belagert zu sein wie der syrische Präsident Baschar al-Assad. Das Militär hat den Präsidentschaftspalast verbarrikadiert, und bis die Ergebnisse des Volksentscheids verkündet werden, haben sie den Befehl, die staatlichen Institutionen Ägyptens zu schützen. News-Commentary واليوم يبدو مرسي محاصراً كما الرئيس السوري بشّار الأسد. حتى أن الجيش أقام المتاريس حول القصر الرئاسي، وإلى أن يتم إعلان نتيجة الاستفتاء، فإن الجيش مخول بحماية مؤسسات الدولة في مصر.
    Wird Erfolg hier so definiert, dass die Assad-Regierung erneut die Kontrolle über den größten Teil des Landes erlangt, kann Russlands Intervention in Syrien nicht erfolgreich sein. Bestenfalls kann Putins Politik zur Herstellung einer relativ sicheren Enklave führen. News-Commentary بيد أن القوة ليست بلا حدود. فتدخل روسيا في سوريا من غير الممكن أن ينجح إذا كان تعريف النجاح هو تمكين حكومة الأسد من استعادة السيطرة على القسم الأكبر من أراضي البلاد. وأقصى ما قد تتمكن سياسة بوتن من تحقيقه هو إقامة جيب آمن نسبيا.
    Kennst du die Geschichte von der Maus, dem Löwen und dem Dorn? Ja. Open Subtitles هل سمعت من قبل عن قصة الفأر و الأسد و الشوكة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد