Uh, ich würde gerne, aber... ich muss zurück ins Büro, um die ganze Hirn-schrumpf Operation zum Laufen zu bringen. | Open Subtitles | أود ذلك ولكن.. الأفضل أن أعود لمكتبى وأتولى الامر كله بصورة مركزة |
Hören Sie, ich muss zurück. Die im Studio drehen sicher schon durch. | Open Subtitles | اسمعوا، الأفضل أن أعود إلى الاستوديو، سوف يصابون بالجنون هناك |
ich muss zurück. Ich will nicht gefeuert werden. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود إلى مصعدي أو سأطرد |
Ich habe eine wichtige Rolle. Ich muss wieder rein. | Open Subtitles | دوري هامٌ جداً من الأفضل أن أعود للداخل |
Ich muss wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | حسناً ، الأفضل أن أعود للعمل |
Nun, ich mach mich besser wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | حسنًا, من الأفضل أن أعود للعمل على القضية |
Ich geh besser wieder zurück. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود |
Aber ich muss zurück zu Flash. Er langweilt sich bestimmt schon zu Tode. | Open Subtitles | ،(من الأفضل أن أعود إلى (فلاش" "لا بدّ أنه يشعر بالملل داخل عقله الآن |
- ich muss zurück. | Open Subtitles | -من الأفضل أن أعود |
Ich muss wieder los. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود |
Ich muss wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | مِن الأفضل أن أعود للعمل |
Ich muss wieder. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود |
Dann kümmere ich mich besser wieder darum, sie zu finden. | Open Subtitles | إذاً من الأفضل أن أعود للبحث عنها |
Ich mach mich besser wieder an die Arbeit. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود للعمل |
Ich werde wohl besser... wieder zurück an die Arbeit gehen. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعود للعمل. |
Dann gehe ich besser wieder zurück. | Open Subtitles | إذن من الأفضل أن أعود هناك |