ويكيبيديا

    "الأكاذيب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Lügen
        
    • Lüge
        
    • Lügner
        
    • lügt
        
    • lies
        
    • gelogen
        
    Es waren all die Lügen, die vorher und nachher erzählt wurden. TED كان كل الأكاذيب التي صُرح بها قبل وبعد التسرب النفطي
    Diese Lügen gehen so tief,... ..sie konnten nur verdeckt werden... ..durch eine noch viel größere Lüge. Open Subtitles الأكاذيب عميقة لدرجة, أن الطريقة الوحيدة لتغطيتها.. هو أن تؤلف شيئاً أكثر لا يمكن تصديقه.
    Du hast kein Recht, herzukommen und solche Lügen von dir zu geben. Open Subtitles ليس لديك الحق ان تأتي لهنا و تفتري هذه الأكاذيب علي
    Oh, es gibt einiges an Sex, Lügen und Videobändern in der Gruft von Lex. Open Subtitles أوه، هناك الكثير من الأمور الجنسية، الأكاذيب و أشرطة الفيديو في مكان ليكس
    Dieser Vorfall legt den Schluss nahe, dass Ihre Lügen... so allmählich an Glaubwürdigkeit verlieren. Open Subtitles يظهر من هذه الحادثة أن الأكاذيب التي تخبر بها هؤلاء الناس واهية جدا
    Ertappe ich euch wieder dabei, wie ihr Lügen in die Welt setzt? Open Subtitles يا فتية، هل أمسكتكم وأنتم تملأون أذانهم بتلك الأكاذيب مرة أخرى؟
    Du bist derjenige, der all die Jahre hinter den Lügen steckt. Open Subtitles أنتِ من كنتِ وراء تلك الأكاذيب خلال كل هذه السنين
    - Peter hat nichts... Widriges getan. Aber seine politischen Feinde werden immer Lügen verbreiten. Open Subtitles لم يرتكب بيتر شيئًا يخجل منه ولكن أعداءه السياسيين سيظلون يصدرون عنه الأكاذيب
    Sie hören entweder Lügen oder noch mehr Lügen. Ich habe jahrelang nie zugehört. Open Subtitles تستمع إلى الأكاذيب و إلى المزيد من الأكاذيب لسنوات, ولم أنصت أبداً
    Und MI6 kann die Lügen erfinden, die wir allen anderen erzählen. Open Subtitles ومن ثم تستطيع الاستخبارات، أن تسوي الأكاذيب التي سنخبرها للجميع
    Aber mit diesen unerhörten Lügen habt Ihr Schande über Euch gebracht. Open Subtitles بدلاً من ذلك, أنت تحط من نفسك بهذه الأكاذيب الفظيعة.
    Du vertraust mir nicht den wahren Grund für diese Decke aus Lügen an. Open Subtitles أنت لا تثق بي في معرفة السبب الحقيقي خلف كل هذه الأكاذيب
    Nach den Lügen deines Freundes bist du sicherlich auf meiner Seite? Open Subtitles بعد الأكاذيب التي اخبرك بها صديقك بالتأكيد انت على جانبي
    Dann sind es vielleicht nur Lügen, die deine Spuren verwischen sollen. Open Subtitles ربما هذا كله مجرد شبكة من الأكاذيب تغزلينها لتغطية أثارك
    Es klingt ein bisschen wie ein eigenartiges Buch, aber es handelt sich tatsächlich um neue Arten von Lügen. TED يبدوا ككتاب غريب قليلاً, لكن في الواقع كلهم أنواع جديدة من الأكاذيب.
    Also werden diese Lügen von den Leuten benutzt, um eine Pufferzone zu schaffen, so wie früher der Butler, zwischen uns und den Verbindungen zu allen anderen. TED إذاً هذه الأكاذيب تستخدم من قبل الناس لإنشاء منطقة عازلة, كما يفعل كبير الخدم. بيننا وبين الاتصالات إلى أي شخص آخر.
    Die Lügen, die wir uns selbst erzählen, sind überbordende Seen. Ihr ätzendes, stinkendes Wasser überschwemmt unsere Rede. TED الأكاذيب التي نقولها لأنفسنا هي البحيرات، تفيض على ضفافهم، يغمر حديثنا بالمياه اللاذعة والعفنة.
    Plastik, Öl und Radioaktvität mögen furchtbare Vermächtnisse sein, aber das schlimmste Vermächtnis ist es, unsere Kinder mit Lügen zurückzulassen. TED إذن يُمثّل كلّ من البلاستيك والنفط والنشاط الإشعاعي إرثا مُروّعا، ولكن أفظع إرث يُمكن أن نتركه لأطفالنا هو الأكاذيب.
    Er fordert die Gesellschaft offen heraus und bekämpft Lügen und Strategien, mit denen das Volk unterdrückt wird. TED يقوم اللابطولي بتحدي المجتمع صراحة ويحاول محاربة الأكاذيب والأساليب المستخدمة لإخضاع الشعب.
    Wir müssen aufhören, der Lüge zu glauben, die dieses Bild uns vermittelt. TED نحتاج إلى التوفق عن شراء الأكاذيب التي تخبرنا به هذه الصور.
    "Du bist ein Parasit, ein Lügner und ich bin dein schlimmster Feind." Open Subtitles أنت طفيلي من الأكاذيب وأنا أسوأ أعدائك
    Wenn ein Mann unter Druck steht, lügt er mit größerer Leichtigkeit. Open Subtitles عندما يكون الرجل تحت الضغط، الأكاذيب تَتدفّقُ منه بسهولة اكبر
    ~ When you tell those little white lies ~ Open Subtitles # عندما تروى لى هذه الأكاذيب البيضاء الصغيرة #
    Ich habe gelogen, das leugne ich nicht. Open Subtitles فقد فعلت, وانا لن أختلق أعذاراً لهذه الأكاذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد