Böse Zungen behaupten sogar... dass er zum ersten Mal in seinem Leben verliebt ist. | Open Subtitles | حتى أن الألسنة الحاقدة تقول أنه يُحب لأول مرة في حياته |
Worte entfliehen selbst den listigsten Zungen meine kleine Hurenkönigin. | Open Subtitles | الكلمات تهرب حتى من أكثر الألسنة خداعا عاهرتي الملكة الصغيرة |
Tu so als ob ich nicht hereinplatze und du und Bilder von... wirklich beunruhigenden Zungen. | Open Subtitles | .تظاهرأننيلاأقطع عليك مشاهدتكلصور. الألسنة تلك |
Ein paar Scheine, um die Zungen zu lösen. | Open Subtitles | هذا مبلغين ضخمين حتى تجعل بعض الألسنة تنطق |
Ja, ich auch. Und, Frankie, Behörden schneiden keine Zungen raus. | Open Subtitles | و يا فرانكي مكتب التحقيقات الفدرالية لا يقطع الألسنة |
Böse Zungen innerhalb des Clubs sprechen über uns. Ein Bündnis mit dem Feind, behaupten sie. | Open Subtitles | الألسنة تسيل باللعاب بكلّ أرجاء النادي التآخي مع العدوّ |
Ich habe Zungen immer für viel nützlicher gehalten als Bücher. | Open Subtitles | لطالما وجدت أن الألسنة مفيدة أكثر من الكتب |
Ja, Alkohol mag ihre Zungen lösen. | Open Subtitles | أجل، فالكحول قد يحل بعض الألسنة |
- Der Sheriff hat Zungen rausgeschnitten. | Open Subtitles | . عمدة البلدة كان يقطع الألسنة |
Aber die Zungen schweigen nicht still, n'est-ce pas? | Open Subtitles | ولكن الألسنة لا تكف, اليس كذلك ؟ |
Ich habe schon seltsame Zungen gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الألسنة الغريبة في عهدي |
Mit einem Mann, der Ohren ab- und Zungen herausschneidet. | Open Subtitles | مع رجل يستأصل الأذان و يقطع الألسنة |
Aber es gibt noch Zungen zum Herausschneiden! | Open Subtitles | ما زالت هناك بعض الألسنة تستلزم القطع |
- Zungen. | Open Subtitles | الألسنة ؟ |