"الألسنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zungen
        
    Böse Zungen behaupten sogar... dass er zum ersten Mal in seinem Leben verliebt ist. Open Subtitles حتى أن الألسنة الحاقدة تقول أنه يُحب لأول مرة في حياته
    Worte entfliehen selbst den listigsten Zungen meine kleine Hurenkönigin. Open Subtitles الكلمات تهرب حتى من أكثر الألسنة خداعا عاهرتي الملكة الصغيرة
    Tu so als ob ich nicht hereinplatze und du und Bilder von... wirklich beunruhigenden Zungen. Open Subtitles .تظاهرأننيلاأقطع عليك مشاهدتكلصور. الألسنة تلك
    Ein paar Scheine, um die Zungen zu lösen. Open Subtitles هذا مبلغين ضخمين حتى تجعل بعض الألسنة تنطق
    Ja, ich auch. Und, Frankie, Behörden schneiden keine Zungen raus. Open Subtitles و يا فرانكي مكتب التحقيقات الفدرالية لا يقطع الألسنة
    Böse Zungen innerhalb des Clubs sprechen über uns. Ein Bündnis mit dem Feind, behaupten sie. Open Subtitles الألسنة تسيل باللعاب بكلّ أرجاء النادي التآخي مع العدوّ
    Ich habe Zungen immer für viel nützlicher gehalten als Bücher. Open Subtitles لطالما وجدت أن الألسنة مفيدة أكثر من الكتب
    Ja, Alkohol mag ihre Zungen lösen. Open Subtitles أجل، فالكحول قد يحل بعض الألسنة
    - Der Sheriff hat Zungen rausgeschnitten. Open Subtitles . عمدة البلدة كان يقطع الألسنة
    Aber die Zungen schweigen nicht still, n'est-ce pas? Open Subtitles ولكن الألسنة لا تكف, اليس كذلك ؟
    Ich habe schon seltsame Zungen gesehen. Open Subtitles لقد رأيت بعض الألسنة الغريبة في عهدي
    Mit einem Mann, der Ohren ab- und Zungen herausschneidet. Open Subtitles مع رجل يستأصل الأذان و يقطع الألسنة
    Aber es gibt noch Zungen zum Herausschneiden! Open Subtitles ما زالت هناك بعض الألسنة تستلزم القطع
    - Zungen. Open Subtitles الألسنة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus