der Schmerz in deinem Herzen fleht darum. Dann töte mich doch. | Open Subtitles | ربما ما تبحث عنه هو الموت الألم الذي سيألم قلبك |
Je heftiger die Verletzung ist, umso größer sollte der Schmerz sein, | TED | وبذلك المنطق، فكلما كانت الإصابة أشدّ، كلما زاد الألم الذي سـتسببه. |
Was bedeutet, dass Alles was Du getan hast, all der Schmerz den Du verursacht hast, | Open Subtitles | مما يعني أنّ كل ما فعلتَه، كل الألم الذي ثنيتَه، |
Mir ist jetzt klar, welchen Schmerz ich verursacht habe und ich möchte niemandem mehr wehtun. | Open Subtitles | أنا الآن أدرك الألم الذي سببته و لا أريد أن أؤذي أي شخص آخر |
Überall wohin sie sehen, können sie unbeteiligte Leute finden... oder ahnungslos, welchen Schmerz sie zufügen. | Open Subtitles | في كلّ مكان تنظر إليه، تجد أناساً غيرمكترثين.. أو غافلين عن الألم الذي يوقعونه .. |
Furchtbar, wenn man vor Augen hat, welche Schmerzen man kriegen wird. | Open Subtitles | توقف لا أتحمل ...تخيل تذكيرك المستمر بـ الألم الذي سيصيبك |
Nun schau, welche Schmerzen du mir zufügst. | Open Subtitles | والآن انظر الى ذلك الألم الذي سببته لي |
den Schmerz, den Sie in mein Leben brachten! Und ich mag ihn nicht! | Open Subtitles | أترين ، أعرف الألم الذي جلبتيه لحياتي ، وأنا لا أحب ذلك |
der Schmerz, den Ihr jetzt erleidet, wird nichts sein... im Vergleich zum Schmerz des Feuers. | Open Subtitles | الألم الذي تعانيه الآن سوف لن يقارن بآلام النار |
Ich... kann mir nicht ansatzweise vorstellen, wie groß der Schmerz ist, den du jeden Tag dort draußen sehen musst. | Open Subtitles | أنا .. يسعني تصوّر كم الألم الذي تراه كلّ يوم حينما تكون بالخارج. |
Das ist der Grund, warum er in erster Linie zu mir kam, stimmts,... der Schmerz. | Open Subtitles | هذا هو سبب زيارته لي أصلا الألم الذي يشعر به |
der Schmerz, der einen stark macht, oder sinnloser Schmerz, der nur Leid mit sich bringt. | Open Subtitles | ألمٌ يقويك أو ألمٌ غير مفيد... ذلك النوع من الألم الذي يجعلك تعاني فحسب |
Sie hätte gewollt, dass der Schmerz erspart bliebe. | Open Subtitles | لقد أرادت أن توفر الألم الذي يمكن أن نشعر به |
Ich habe gesehen, welchen Schmerz dieses Messer verursacht. | Open Subtitles | لقد رأيت سجيّة الألم الذي يسببه ذاك النصل. |
Haben Sie eine Ahnung, welchen Schmerz man verspürt, wenn man von seiner eigenen Mutter im Stich gelassen wird? | Open Subtitles | أمِن فكرة لديك عن الألم الذي عانته؟ وأن تشعر أنها مهجورة ...من قبل أمّها نفسها |
welchen Schmerz ich auch erdulde, ich erdulde ihn im Dienste jener, die ich liebe. | Open Subtitles | "أيًّا يكُن الألم الذي أكابده فإنّي أتحمّله في سبيل أحبائي" |
Das ist der einzige Weg, um selber zu sehen, welchen Schmerz Hades verursachen wird, wenn du weiterhin an ihn gebunden bleibst. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي ... تستطيعين رؤية مستقبلك من خلالها ورؤية الألم الذي سيتسبب به "هاديس" لو بقيتِ مرتبطة به |
Je eher du ihn reinlässt, desto eher wird er dir den Schmerz nehmen. | Open Subtitles | كُلما أسرع في ادخاله كُلما اسرع في اخذ الألم الذي تّشعر به |