ويكيبيديا

    "الأم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Mama
        
    • Mom
        
    • Mami
        
    • Mutter
        
    • Mutterzelle
        
    • Mutterschiff
        
    • Mommy
        
    • Mutti
        
    • Mother
        
    • Mutters
        
    • Müttern
        
    • Mum
        
    • sich
        
    • Muttersprache
        
    • Mütter
        
    Wir haben keine Regeln, kein Drehbuch, keine Normen dafür, was wir machen, wenn ein Kind hinzukommt, jetzt, wo Mama und Papa beide Brotverdiener sind. TED ليست لدينا قواعد أو مخطوطات أو معايير لما يجب أن نفعله عندما ننجب طفلًا الآن وقد أصبح كل من الأم والأب معيلًا.
    Ich hab mich gefreut, dass du zu Mama gerannt bist, weil ich dich so fest gezwickt hatte, dass du blaue Flecken bekamst. Open Subtitles وعندها كنتِ سعيدة لأنه لا يمكنك لعب دور الأم علي بعد ذلك. وقد كنت قرصتكِ بقوة وكان لدي؛ كدمتين كبيرتين.
    Vielen Dank... und hier oben auf der Treppe, Mom und Dad schauen schockiert. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ ..وهنا على السقيفه ، الأب و الأم ينظران للتخويف
    Deine eltern haben tolle Arbeit geleistet. Mami, Vati, können Sie hierher kommen? Open Subtitles آباك ربوك بشكل رائع أيها الأم والأب ، هلاّ جئتم هنا
    Die blöde Mutter denkt, ihrem Baby ist kalt und deckt es zu. TED الأم البسيطة تظن أن طفلها بردان، تريد وضع غطاء على الطفل.
    Die Mutterzelle befindet sich in jedem einzelnen Produkt, das Reiden produziert. Open Subtitles الخلية الأم موجودة بكل مُنتج هذا يعمل بنجاح
    Und jetzt baut das Mutterschiff Millionen von Videospiel-Kriegern, um euren Planeten zu zerstören. Open Subtitles و الآن المركبة الأم تصنع ملايين من مقاتلي ألعاب الفيديو ليدمروا كوكبكم
    Und er fängt an zu fragen, wieso ist Mommy nicht mit Daddy zusammen? Open Subtitles و قال انه يبدأ أن نسأل لماذا الأم ليست مع الأب ؟
    Und sie wollen, dass ich ihre Mama bin oder so, ja? Open Subtitles يريدون مني ان اكون لهم نوع من الأم أليس كذلك؟
    Ich traf diese Frau, Mama Rose, die seit 32 Jahren die selbe kleine Blechhütte gemietet hat, in der sie mit ihren sieben Kindern lebt. TED إلتقيت مع هذه المرأة، الأم روس، التي إستأجرت ذلك الكوخ الضيق لمدة 32 عاماً، حيث تعيش مع أطفالها السبعة.
    Und ich werde mit dieser hier anfangen: Wenn die Mama nicht glücklich ist, ist keiner glücklich. TED و أنا سأبدأ بهذا المثال إذا كانت الأم غير سعيدة فلا أحد سعيد
    Auf was soll ich hoffen, auf die nächste Staffel Teen Mom? Open Subtitles هل عليّ أن أتقدم للموسم القادم من برنامج الأم المراهقة؟
    Diese Mom versetzt alle in Trance und vögelt sie dann richtig durch. Open Subtitles أقولك لك هذا. أعتقد أن هذه الأم تجعلهم يغفون ثم تدمّرهم.
    Ich nehme an, dass du heute nicht zu Mom und Dad mitwillst? Open Subtitles أظن أنك لن تذهبي إلى الأم والأب الليلة؟ لا آسفة
    Mami geht jetzt auf Arbeit, und wünscht dir viel Spaß heute. Open Subtitles الأم ستعمل الذهاب الآن للعمل، حتى يكون لديك متعة اليوم.
    Während die Kinder Piraten spielen, verspielen Mami und Papi die Raten für's Haus... beim Poker. Open Subtitles و بينما يلعب الأطفال لعبة القراصنة و الأم و الأب يخسران أقساط المنزل و نقود الكلية في ماكينات البوكر
    Diese Geschichte kam mir verdächtig vor. Daher begann ich nachzuforschen und fand schließlich Informationen, die mich überzeugten, dass diese Mutter unschuldig war. TED كنت أشك في هذه القصة، وهكذا بدأت بالتحقيق، وفي نهاية المطاف عثرت على المعلومات التي أقنعتني أن الأم كانت بريئة
    Dieser Mutter, allen arbeitenden Müttern und all ihren Kindern geht es gut. TED هذه الأم العاملة، وجميع الأمهات العاملات وجميع أطفالهن، على ما يرام.
    Er hatte die Mutterzelle irgendwo aus den Wäldern geholt. Open Subtitles لقد كانت لديه الخلية الأم فى الغابات بمكان ما
    Er griff an mir vorbei in den Wagen... und nahm die Mutterzelle an sich. Open Subtitles لقد عبر من فوقى وأنا بالسيارة وقد أخذ الخلية الأم
    Wohl von Ihrem Mutterschiff getrennt, bevor Sie in unsere Atmosphäre eintraten. Open Subtitles من الواضح أنه منفصل من مركبتكِ الأم قبل أن تضربي جوّنا
    Übernimm du das. Mommy braucht eine Auszeit. Open Subtitles . حسناً ، أنت قولي لهم ، الأم بحاجة لإستراحة
    Ob Mutti weiß, dass ihr toter Junge in ihrem Auto rumgondelt? Open Subtitles -هل تظن بأن الأم تعرف.. أن ابنها الميت "يحفتل" بسيارته؟
    Missile Convoy an Mother Bird, sprechen Sie. Open Subtitles الصاروخ المرافق إلى الطائر الأم. إلى الأمام
    Mutters Antlitz, Löwenkralle, schlage deine Flügel in den Schluchten des Nistnesus. Open Subtitles وجه الأم وعرين الأسد أضرب بأجنحتك القوية كل من يعادينا
    Das Gefolge fährt langsam und vornehm meine Straße hinunter, und als es sich meinem Haus nähert, fange ich an, energisch meine Flagge zu schwenken, und da ist die Queen Mum. TED كان الموكب يتقدم بوتيرة مهيبة أسفل شارعنا، وبينما يقترب من بيتي، بدأت ألوح بالعلم بحماس، وهناك كانت الملكة الأم.
    Kann eine Mutter sich nicht um ihren Jungen sorgen am wichtigsten Tag seines Lebens? Open Subtitles أليس من حق الأم أن تقلق على ابنها في أهم يوم في حياته؟
    Eine im letzten Jahr veröffentlichte Studie ergab, dass von Geburt an, vom Moment der Geburt an, Babys im Tonfall der Muttersprache ihrer Mütter schreien. TED وقد أظهرت دراسة نشرت العام الماضي أنّه ومنذ الولادة، منذ لحظة الولادة، يكون بكاء الاطفال بنفس لهجة لغة الأم الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد