ويكيبيديا

    "الأمرين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beides
        
    • behaftet ist
        
    • beiden
        
    Nun, es gibt einige Technologien, die offensichtlich beides kombinieren. TED حسنا هناك بعض التكنولوجيا التي بوضوح، تضم كلا الأمرين.
    Wir sollten es ihnen daher zumindest schmackhaft machen, beides gleichzeitig zu tun, oder? TED لذلك علينا جعل تحقيق هذين الأمرين في نفس الوقت مقبولا على الأقل، أليس كذلك؟
    Einige von ihnen waren unterkühlt, manche hatten Erfrierungen, manche beides. TED بعضهم كان يعاني من إنخفاض للحرارة وآخرون قد أُصيبوا لدغة الصقيع .. وبعضهم كانوا يعانون من الأمرين
    Diese beiden zwingenden Erfordernisse miteinander in Einklang zu bringen, ist der Härtetest, den jeder Reformvorschlag bestehen muss. UN ويعتبر التوفيق بين هذين الأمرين الضروريين اختبارا صعبا يجب أن يجتازه كل مقترح للإصلاح.
    Ich will wohl beides und kann nicht beides haben. Oder? Open Subtitles أظن أني أريد كلا الأمرين ولا يمكن أن يكون لدي كلاهما
    Und es ernst meinen, um beides in Einklang zu bringen. Open Subtitles وأنه من الصعب جداً أن تجمع بين الإيمان بهذين الأمرين معاً.
    Ganz einfach, wir brauchen mehr Wärter, das Budget kann nicht beides verkraften. Open Subtitles الأمرُ بسيط، نحتاج للمزيد من الضُباط و الميزانية لا تسمَح لكِلا الأمرين
    Selbst im tiefsten Busch bei den Eingeborenen gibt's für beides einen Platz. Open Subtitles حتى في الأدغال لا يحب القبليون ذلك لديهم مكان منفصل لكلا الأمرين
    Zweitens kann ich beides tun. Kann ich. Open Subtitles ثانياُ، أنا أستطيع أن أفعل الأمرين أنا أستطيع ذلك
    Ich denke ich weiß einen Weg, wie wir beides anpacken können - denke ich. Open Subtitles أعتقد بأن لدي طريقة بأن نعالج الأمرين أعتقد ذلك
    Um sicher zu gehen, sollte ich vermutlich beides machen, beginnend mit den lustigen Sachen. Open Subtitles لكن من باب الاحتياط، ينبغي أن أفعل الأمرين وسأبدأ بالأسرار المضحكة
    Ich lese sie, wenn ich traurig oder geil bin... oder beides. Open Subtitles أقرأها عندما أكون حزيناً ، أو أود الجنس أو كلا الأمرين
    Wer sagt, dass du nicht beides tun kannst? Open Subtitles ومن قال أنه لا يمكنك أن تفعل الأمرين معاً
    - Ich berate. Ich kann beides zur gleichen Zeit machen, keine Angst. Open Subtitles أعمل مستشاراًً فيها أستطيع القيام بــ الأمرين
    Oder er betrinkt sich. Oder beides. Open Subtitles إنه يتأمل في مكان ما أو يتناول المشاريب أو ربما كلا الأمرين.
    Und für beides brauche ich dich lebend. Und deshalb gab's ein Update, jetzt lautet unser Beziehungsstatus "es ist kompliziert". Open Subtitles كلا الأمرين يتطلّبكَ حيًّا، ولهذا حدّثت حالة ارتباطنا إلى:
    Diese beiden Dinge ließen das Risiko größer erscheinen als es war. TED و هذين الأمرين جعلاها أكثر خطرا مما هي عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد