- es brauchte etwas Überzeugung, aber ja, schlussendlich bekam ich es. | Open Subtitles | استغرق الأمر بعض الوقت لإقناعه ولكن، أجل، أخيرا حصلت عليه |
- es kostete etwas Mühe weil man Sie nicht identifizieren konnte. | Open Subtitles | أستغرق الأمر بعض الوقت للحصول عليها وبطبيعة الحال , رجالكم لم يستطيعوا التعرف عليك فى البداية |
Falls wir Coffey beweisen können, dass da unten keine Russen sind, dann wird er vielleicht etwas ruhiger. | Open Subtitles | اذا استطعنا اثبات لكوفى انة لاوجود للروس بالأسفل ربما سيستغنى عن الأمر بعض الشئ |
es dauerte eine Weile, aber schließlich säten diese Gespräche Zweifel in mir. | TED | أخذ الأمر بعض الوقت، لكن في النهاية زرعت هذه الحوارات بذور الشك فيّ. |
Ok, wenn sie das Gefühl überkommt -- es kann eine Weile dauern -- werfen sie es in das Glas. | TED | حسناً، عندما تشعرين بهذا الإحساس أسقطي القطعة داخل الزجاجة. قد يستغرق الأمر بعض الوقت |
Vielleicht findet er etwas. es dauert aber ein paar Tage. | Open Subtitles | دعنى أرى ماذا يستطيع ان يفعل لربما تطلب هذا الأمر بعض أيام |
etwas leichte Küche könnte nötig sein. | Open Subtitles | يجب أن أخبركِ ، سيتطلب منكِ الأمر بعض الطهى الخفيف |
Gut, es hat etwas gedauert, aber ein Freund von mir, Polizist, verfolgte den Anruf zum Polizeirevier zurück. | Open Subtitles | حسناً، لقد تطلب الأمر بعض البحث لكن صديق لي في تمكن من تعقب أثر المكالمة لقسم الشرطة |
Ich bin hier in etwas hineingeraten. es wird eine Weile dauern. | Open Subtitles | .. لقد وقعت في شبكته سيأخذ الأمر بعض الوقت |
Yeah, nun, sie kommt mir nicht vor wie ein Liebe-auf-den-ersten-Blick Typ, also gibt dem etwas Zeit. | Open Subtitles | نعم, لا يبدو أنها من النوع الذي يحب من أول وهلة لذا, امنح الأمر بعض الوقت |
Wir dachten, wir könnten das Ganze etwas auf motzen. | Open Subtitles | على أي حال، اعتقدنا أننا قد نُحي الأمر بعض الشيء. |
Der hier hat meine Aufmerksamkeit erregt. Ich habe die Haarfarbe erkannt. Ich brauchte etwas, um es zu glauben, was ich sah. | Open Subtitles | لقد لاحظت لون الشعر، وإستغرقني الأمر بعض الوقت لأستوعب ما كنت أراه. |
Okay, es wird etwas Zeit benötigen, um dorthin zu gelangen. | Open Subtitles | حسناً، سيستغرق الأمر بعض الوقت حتى نصل لهناك. |
Ich habe etwas gebraucht, bis ich begriffen habe, dass das vorrangig Decknamen waren, für eine Person. | Open Subtitles | استغرقني الأمر بعض الوقت لأدرك أنّها كلّها أسماء مُستعارة قديمة لشخصٍ واحد. |
Ich suche etwas anderes, es geht nur nicht so schnell. | Open Subtitles | وسوف أجد مكاناً آخر لـ ارسالها ولكن سيتطلب الأمر بعض الوقت |
Hat man einmal das Grundset, ist es eine Frage der Variation. | Open Subtitles | بمُجرّد أن تتوصل إلى الشكل الأساسى لا يعدو الأمر بعض التغييرات |
es kann eine Weile dauern. Sie können dort drüben auf der Bank warten. | Open Subtitles | إنظر، قد يستغرق الأمر بعض الوقت إذا كنت تريد الانتظار يوجد مقعد هناك |
Lasst euch gesagt sein, dass es eine Weile dauern wird, den Computer anzuschalten, und die Ausrichtung zu kriegen, wenn wir noch mal zünden sollen. | Open Subtitles | سيستغرقنا الأمر بعض الوقت أنا و فريدو لنعيد تشغيل الحاسب من أجل تصحيح المسار بواسطة الحاسب |
es dauerte lange zu erklären, warum mir die Sache so wichtig war, bis vor ungefähr sechs Jahren. | TED | لذلك استغرق مني الأمر بعض الوقت لشرح لماذا كنت متحمسة جدا لهذه المسألة، إلى من حوالي ست سنوات. |