Ich bin hier, um dir zu sagen, wie aufgeregt ich darüber bin, dass Cyrils erster Kampf | Open Subtitles | لقد أتيتُ لأُخبركَ فقط ...كم أنا مُتَحَمِّس أنَ مُباراة سيريل الأُولى |
Hey Alvarez, dein erster Kampf heute? | Open Subtitles | ألفاريز، مُباراتُكَ الأُولى اليوم؟ |
Es ist nicht mein erster Besuch, Direktor. | Open Subtitles | ليسَت زيارتي الأُولى أيها الآمِر |
Dieser erste Moment, wenn jedes Blutkörperchen in deinem Schwanz sich ausdehnt. | Open Subtitles | تلكَ اللَحظة الأُولى عندما ترشحُ كُلُ خليةٍ دمويةٍ في قضيبِك |
Erinnern Sie sich an das erste Mal, als ich in ihrem Büro stand, McManus? | Open Subtitles | هل تتذَكر المَرة الأُولى التي وقفتُ فيها في مكتبِكَ يا ماكمانوس؟ |
Ich weiß was Sie damit meinen, Angst zu haben, weil ich in den ersten paar Wochen hier, regelrecht ein Nervenbündel war. | Open Subtitles | تعلمين، أعرفُ ما تعنينَ كونكِ خائفة لأني في الأسابيع الأُولى لي هُنا كُنتُ مُنهارَة |
Das ist die erste Oswald-Boxmeisterschaft. | Open Subtitles | إنها بطولَة المُلاكمَة الأُولى في سجنِ أوز. |
Das ist Kitty. Sie meinen Kitty. Sie war meine erste Frau. | Open Subtitles | نعم، لا، تِلكَ كانَت كيتي إنها زوجَتي الأُولى. |
Aber ich sehe was wir hier veranstalten, und das erste mal in meinem beschissenen, verfickten Leben, weiß ich das ich es begriffen habe. | Open Subtitles | لكن بالنسبةِ لي، أنا أرى ما سنقومُ بعملِه و للمرة الأُولى في حياتي البائسَة أشعرُ أني أفهمُ أخيراً |
Das ist das erste Mal, dass der Unbekannte in das Haus von jemandem einbrach, und einen Zeugen zurück ließ. | Open Subtitles | هذِه هِيَ المرةُ الأُولى التي يَقومُ بها المُشتبه بإقتحام منزِل شخص وتَرك شهود. |
Ich bin noch nervöser, als an meinem ersten Prozesstag. | Open Subtitles | أنا أكثرُ توتراً الآن مما كُنتُ عليه في المُحاكمة الأُولى |
Aber sie müssen die Narben, die ersten paar Tage mit sich rumtragen womöglich für den Rest ihres Lebens. | Open Subtitles | لكن عليكَ أن تَتَحمَّل وَصمَة الأيامِ الأُولى لبَقيةِ حياتِك |