ويكيبيديا

    "الإجتماعية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sozialen
        
    • soziale
        
    • Sozialdienst
        
    • Sozialamt
        
    • Sozialleben
        
    • soziales
        
    • Jugendamt
        
    • Familienstand
        
    • sozialer
        
    • Sozialhilfe
        
    • Sozialkunde
        
    • Sozialstunden
        
    • Social
        
    • gemeinnützige
        
    • Gesellschaftliche
        
    Sie denken, bei sozialen Medien geht es darum, sich online zu treffen? TED هل تعتقدون أن وسائل الإعلام الإجتماعية تعني الإرتباط عن طريق الإنترنت؟
    Warum boomen die sozialen Netzwerke trotz Zensur so? Teil der Antwort ist die chinesiche Sprache. TED لماذا تزدهر الشبكات الإجتماعية الصينية حتى بوجود الرقابة؟ جزء من السبب هو اللغات الصينية.
    Er half uns zu verstehen, dass soziale Medien zu sozialer Produktion werden. TED لقد ساعدنا في فهم أن وسائل الإعلام الإجتماعية أصبحت إنتاج إجتماعي.
    Es ist eine besondere soziale Norm, die besagt, mit wem wir in Beziehung treten können und mit wem wir das besser nicht tun. TED لكنها نوعية خاصة من القواعد الإجتماعية, لأنها قاعدة إجتماعية تريد أن تخبرنا بمن نستطيع أن نألفه ومن لا يجب أن نألفه.
    Das einzige Problem ist, er sagt, wir haben 24 Stunden, bevor der Sozialdienst beginnt, Fragen zu stellen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي: سيجعله معنا لـ 24 ساعة قبل أن تبدأ الخدمات الإجتماعية بإستجوابه
    Es ist absolut möglich, solchen sozialen Druck zu aufzubauen, der zu egalitäreren Gesellschaften führt. TED ومن السهل جداً إنشاء مثل هذه الضغوط الإجتماعية والتي تدفع لمجتمعات متساوية أكثر
    Wir sehen bereits einige Angebote, die entworfen wurden um uns entscheiden zu lassen, was mit unseren Online-Profilen und Konten bei sozialen Medien geschieht, nachdem wir sterben. TED ونحن نرى فعلا الآن بعض الخدمات التي صممت لتجعلنا نقرر ما الذي سيحصل لملفاتنا الشخصية على الأنترنيت وحساباتنا في الوسائط الإجتماعية بعد أن نموت.
    Er entwickelte seinen sozialen und moralischen Kompass im Hafen am Schwarzen Meer während der 90er. TED و قد طور توجهاته الإجتماعية و الأخلاقية على ميناء البحر الأسود في التسعينات.
    Wir untersuchten die Rolle von sozialen Medien und entdeckten, dass deren Nutzung einen gut zweistelligen Anstieg des Oxytocinwertes bewirkt. TED لذا قمنا بدراسة دور الشبكات الإجتماعية ووجدنا أن إستخدام الشبكات الإجتماعية يرفع من مستوى الأوكسيتوسين بمقدار نقطتين.
    Die Debatte über die Rolle von sozialen Medien und sozialen Umbrüchen ist beendet. TED لقد استقر النقاش حول دور وسائل الإعلام الإجتماعية و التغيير الإجتماعي.
    Es listet bereits 1.000 Firmen auf, die Kredite und Aktienkapital für soziale Unternehmen anbieten. TED في قائمتها أكثر من ألف مؤسسة التي تعرض توفير القروض والأسهم للشركات الإجتماعية
    Das ist wirklich, wirklich mächtig und wird bedeutender Sein als die soziale Schicht. TED هذا حقاً ، حقاً قوي، و سيكون مهم أكثر من الطبقة الإجتماعية
    Kontaktfähigkeit zu Freunden und beim Spielen mit gleichaltrigen, sie haben Schwierigkeiten übliche soziale Regeln zu akzeptieren und hassen Veränderungen in Einstellungen oder Abläufen. Open Subtitles في إقامة صداقات و اللعب مع الزملاء صعوبة في تقبل القواعد الإجتماعية التقليدية و كراهية أي تغيير في المعيشة أو الروتين
    Ich fand es faszinierend, dass dieses Team für soziale Verantwortung nicht als Teil einer groß angelegten Unternehmenstrategie entwickelt wurde. TED و أنا أجد الأمر آسراً أن فريق المسئولية الإجتماعية لم يتم تشكيله كجزء من إستراتيجية مؤسسية ضخمة.
    Der Sozialdienst kommt nachher wegen der Papiere vorbei. Open Subtitles ستمر بكم الخدمات الإجتماعية لاحقاً كي توقعان بعض المعاملات الورقية
    Oh, beim Sozialamt. Ich versuche, meine alte Arbeit wiederzukriegen. Open Subtitles أوه ، الخدمات الإجتماعية . سأحاول أن أستعيد وظيفتي القديمة مجدداً
    Dein Dad ist nett, aber... du darfst ihm nicht dein Sozialleben überlassen. Open Subtitles والدكشخصلطيف،لكن ثقبي.. إنّك لا تريد وضع حياتك الإجتماعية كلها بين يديه.
    2003 war ich bereit, einen Vortrag über die Skoll Foundation und soziales Unternehmertum zu halten. TED في عام 2003 كنت مستعداً للحديث عن مؤسسة سكول والأعمال الإجتماعية.
    Spike, diese nette Dame ist vom Jugendamt. Open Subtitles سبايك هذه السيدة اللطيفة من الخدمة الإجتماعية
    Kenne ich das Alter eines Mannes, seine ethnische Zugehörigkeit, seinen Beruf, seinen Wohnort, Familienstand, seine Krankengeschichte, kann ich mit großer Wahrscheinlichkeit errechnen, wie lange dieser Mann lebt. Open Subtitles إذا علمت عمر شخص ما ,جنسه,مهنته مكان إقامته حالته الإجتماعية,و تاريخه الطبي
    Wir begründeten diese Institution auf sozialer Gerechtigkeit, Geschlechtergleichheit, der Idee, Frauen stark zu machen. TED بنينا هذه المؤسسة على أساس العدالة الإجتماعية, ألمساواة بين الجنسين, فكرة تمكين النساء.
    Und ich hab nur die kleine Rente von der Sozialhilfe. Open Subtitles و الأسوأ هذا كله , هو انني اعيش على النفقة الإجتماعية
    Bis jetzt war es einfach, aber Sozialkunde, Dividieren? Das wird hart. Open Subtitles لكن الدراسات الإجتماعية والقسمة سيكون هذا صعباً
    Mr. Morrison, falls Sie Ihre Sozialstunden nicht vollständig verrichten oder an jedweden weiteren kriminellen Handlungen teilnehmen, wird Ihre Bewährung widerrufen und Sie werden in die Jugendhaftanstalt verbracht. Open Subtitles سيد موريسون, لو فشلت في إكمال ساعات الخدمة الإجتماعية أو إذا شاركت في أي جريمة من أي نوع مهمتُك ستلغى, وستلزم بدخول سجن الأحداث
    Nun gibt es da noch eine weitere Sache, die wie über Social Media herausgefunden haben, die tatsächlich ziemlich überraschend ist. TED الأن هنالك شئ مدهش حقاً حول وسائل الإعلام الإجتماعية قمنا بإكتشافه.
    Ferner müssen Sie 100 Stunden gemeinnützige Arbeit leisten. Open Subtitles بالإضافة، أنت يجب أن تكمل 100 ساعة من الخدمة الإجتماعية.
    Dass du Vorträge über Gesellschaftliche Konventionen hältst, ist wirklich zum Lachen. Open Subtitles أنت تعلم ذلك بأن المحاضرات تدور حول التقاليد الإجتماعية المضحكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد