Der einzige Unterschied ist, dass sich niemand mehr für sie einsetzt. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد أنه لم يختاروا أي شخص لتمثيلهم |
Der einzige Unterschied ist, du wirst Präsident... und "ich steige nur in meinen Flieger". | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو أنك أصبحت الرئيس أما أنا سأمكث بطائرة |
Der einzige Unterschied besteht darin, dass Sie aus diesem Albtraum, niemals aufwachen. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هذا الكابوس لن تستيقظ منه أبدا ً |
Der einzige Unterschied ist, wenn sich alles um das Trinken dreht, sind sie lustiger. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو عندما يكون كله بشأن الشرب إنهم أكثر مرح |
Der Unterschied ist nur, dass ich keine Angst davor habe. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو ، أنني لست الشخص الخائف من هذا |
Der einzige Unterschied ist, dass in meinem Geschäft nichts ohne Vertrauen geht. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو، في عملي، لا شيء جيد يأتي في ظل غياب الثقة. |
Der einzige Unterschied ist, dass du beschlossen hast, mich zu sehen. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو خيارك لرؤيتى |
Wusstest du, Der einzige Unterschied zwischen guten und bösen Mädchen ist, gute Mädchen fragen um Erlaubnis und böse Mädchen bitten um Vergebung. | Open Subtitles | أتعلم، الإختلاف الوحيد بين الفتيات المهذبات و المشاغبات هو أنّ الفتيات المهذبات يطلبن الإذن . بينما المشاغبات يطلبن المغفرة |
Der Unterschied war, dass Pablo Männer und Geld hatte, um sie einzulösen. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو أن (بابلو) يملك الرجال والمال لكي يُساعِدونه |