ويكيبيديا

    "الإشاره" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Signal
        
    • Leuchtpistole
        
    • den Blinker
        
    Das Signal vom Pentagon kam eben. Open Subtitles لقد حصلت على هذه الإشاره من وزارة الدفاع الأمريكيه
    Seit er ein Kind war! Wenn sie dem Signal folgen können, können sie entkommen, bevor sie sterben. Open Subtitles إذا تمكنوا من إتباع الإشاره سيهربون قبل أن يموتون
    Wir müssen nah genug ran, um das Signal aufzufangen,... den Nano Chip sichern, bevor Pierre und seine Leute es tun. Open Subtitles يجب ان نكون قريبين بشكل كاف لنلتقط الإشاره ونستعيد الرقاقه قبل
    Das ist völlig richtig. Mit deiner tuntigen Leuchtpistole, Schwanzlutscher. Open Subtitles نعم ، بمسدس الإشاره
    Du hast die Leuchtpistole vergessen, Idiot. Open Subtitles إنك نسيت مسدس الإشاره يا أحمق
    Wenn du den Kerl überholst, was du tun solltest, stell sicher, dass alles frei ist und benutze dann den Blinker. Open Subtitles إن كنت ستجتاوز هذا الشخص وهذا مايجب عليك تأكد أن الطريق خال وأستخدم الإشاره
    Ich glaube, ich fange an zu verstehen warum Dich diese Mission so gefesselt hat selbst wo Du noch nichts von dem Signal wusstest. Open Subtitles أعتقد أنى بدأت فى الفهم العاطفه التى كانت لديك لهذه المهمه حتى قبل أن تجد الإشاره
    Ja, aber in diesem Fall ist die Verbindung noch aktiv, was bedeutet das das Signal noch durchkommt. Open Subtitles نعم ولكن فى هذه الحاله نقطه التحويل لازالت فى مكانها الذى يعنى ان الإشاره لازالت مستمره
    Es gibt vielleicht einen Weg das Signal zu verstärken oder so zu modifizieren dass die Störung überwunden wird. Open Subtitles ربما هناك طريقه لتقويه هذه الحصه المعينه من الإشاره أو تعديلها لتخطى التشويش
    Was wäre, wenn wir das Signal für ein paar Sekunden stören würden? Open Subtitles حسناً ماذا لو يمكننا أن نشوش على الإشاره حتى ولو لعده ثوانْ
    Wir konnten doch das Signal stören, richtig? Open Subtitles لقد تمكنا من التشويش على الإشاره مؤقتاً مره أليس كذلك؟
    Leider nicht, es scheint es gibt keine Möglichkeit, das Signal für mehr als ein paar Sekunden zu unterbrechen, bevor es umgangen wird. Open Subtitles حسناً لسوء الحظ يبدو أنه لايوجد طريقه للتشويش على الإشاره لأكثر من عده ثوان
    Sie schreibt, dass sie unsere Handys in einem 20-Meilen-Radius orten konnte, dann verlor sie das Signal. Open Subtitles تقول أنها تتبّعت هاتفينا إلى دائرة نصف قطرها 20 ميلًا وبعدها الإشاره انقطعت
    Die Kamera ist im Stein, das Mikro ist in der Fassung, das übermittelte Signal empfangen wir auf mehrere hundert Meter Entfernung. Open Subtitles هناك كاميرا في الحجَر. إعدادات الصوت. بإمكاننا إلتقاط الإشاره التي تنبعث منه.
    Sie sollen eindringen, sich tief eingraben und auf das Signal zum Zuschlagen im Falle eines Nuklearkrieges warten. Open Subtitles إنهم يتسللون ...ويستغرقوا في الإختباء ...وينتظروا الإشاره للضرب في حالة الحرب النووية
    Wozu gäbe es sonst Hartkans Aktivitäten oder das anomale Signal? Open Subtitles لكن هذا لايفسر ماذا " هاردنز " كان يفعل أو الإشاره الشادة
    Über die NSA-Satelliten könnten wir das Signal entdecken. Open Subtitles بإمكاننا أن نطلب من " وكالة ناسا " محاولة إن كان بإمكان أقمارهم , تعقب الإشاره
    Ich weiß, wie man den Blinker benutzt, Mom. Open Subtitles أعلم كيفية إستخدام الإشاره ياأمي حسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد