ويكيبيديا

    "الامام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vorne
        
    • Vorwärts
        
    • vorn
        
    • rechts
        
    Und andersrum, wenn Sie die Geschwindigkeit von Rotor drei erhöhen und die von Rotor eins absenken kippt der Roboter nach vorne. TED والحالة الاخرى اذا زدت سرعة الدوار الثالث وخفضت سُرعة الدوار الاول يتحرك الروبوت الى الامام
    Ich schnalle mich an. Ich brauche die Sicherheitsgurte von vorne. TED وانا امسك بقوة في حديد حزام الآمان من الامام
    Liebe ist das Triebwerk, das den Zug Vorwärts und rückwärts treibt. Open Subtitles الحب هو المحرك الذي يقود القطار الى الامام , للخلف
    Wenn wir ein bisschen Vorwärts ins 19. Jahrhundert schauen, finden wir einen neuen Technikstil. TED وان نظرنا الى الامام قليلاً تحديداً في القرن ال19 سوف نجد نمطاً جديداً من التكنولوجيا
    Das ist der "Große Sprung nach vorn", als China abfiel. TED هذه هي القفزة الكبرى الى الامام ،عندما سقطت الصين.
    - Das Auto steht vorn. Ist sie fertig? - Ja. Open Subtitles ـ أنا جيبت السيارة في الامام و هي مستعدة؟
    Nein, halt, nach rechts. Ich weiß nicht. Open Subtitles لا ,لا , نحن مانزال شمال , شمال , شمال , الى الامام
    Manchmal sieht es hinten breiter aus als vorne, und dann springt es um. TED في بعض الاوقات يبدو عريضاً من الخلف اكثر منه من الامام انه يتغير
    Er führte nicht mit seiner Brust, wofür man sich nach vorne lehnen muss. TED انه لا يؤدي دور القيادة على صدره ، الأمر الذي يتطلب انك تميل الى الامام.
    Obgleich das schon ein bemerkenswerter Schritt nach vorne war, bestand für uns das Problem, dass unsere Bakterienchromosomen nun in der Hefe heranwuchsen. TED كانت خطوة مهمة جدا الى الامام ولكنه كانت تواجهنا مشكلة وهي نمو البكتيريا الكروموسومية في الخميرة.
    Ich schließe die Türen, zuerst vorne, dann hinten. Open Subtitles في الامام والخلف اغلق الأبواب القسم الخلفي اولا ثم القسم الأمامي
    Warum so zaghaft, kommen Sie nach vorne. Open Subtitles انتقلوا الى الامام هناك الكثير من المقاعد يمكنكم الجلوس على اى من الجانبين
    Überprüfen Sie, ob der Dampfdruck auf 11 steht und der Hebel nach vorne geschoben ist... Open Subtitles تأكد من أن ظغط البخار على معدل 11 وأن ذراع الظغط الى الامام
    Und das ist wirklich gewaltig. Und ich denke, dass wir alle in diesem Raum, wenn man Design Vorwärts treibt, geht es nicht darum nur eine Sache zu tun. TED و انا اعتقد اننا كلنا في هذ الغرفة و انتم تحركون التصميم الى الامام انه ليس فقط عن عمل شيء واحد
    Vorwärts. Onkel kauft ein Kondom. Sehr gut, Onkel. TED الرجال يشترون الواقي الذكري .. جيد جداً عمي .. تقدم الى الامام
    Aber bis dahin sind wir wenigstens sicher... Vorwärts! Open Subtitles و لكن الى الحين ، نحن على الاقل فى امان ، الى الامام
    Aber jetzt bin ich bereit, endlich Vorwärts zu gehen. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن أنا مستعد للتقدم إلى الامام
    Ich machte einfach einen Schritt nach dem anderen, immer Vorwärts, immer weiter, hetzte ich in Richtung von irgendetwas, wohin, wusste ich nicht. Open Subtitles ببساطه أتخذت خطوه تلو الاخرى الى الامام والى الخلف.. مسرعاً نحو مكان ما
    Wir haben vorn Leute und hinten Wagen. Open Subtitles هناك رجال منا فى الامام, وسيارتين فى الخلف.
    Könntest du mich nicht mal von vorn malen? Open Subtitles الا تستطيع رسمي من الامام للتغيير؟ هكذا مثلا
    Man wischt von vorn nach hinten, nicht umgekehrt. Open Subtitles من المُفتَرَض ان تمسح من الامام الى الخلف. أنت تَمْسحُ من الخلف الى الامام.
    Warum nicht einfach, anstatt mit der Maus oder Steuerkonsole nach links und rechts zu fahren, warum nicht den eigenen Körper verwenden, sich einfach auf dem Stuhl zurückzulehnen - wieder entspannt? TED بدلا من التحرك يمنة ويسرة بواسطة الفأرة او بواسطة اجهزة التحكم .. لان كل هذا يمكن الاستعاضة عنه بحركة جسدك الى الامام والخلف مرة اخرى .. استرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد