Wenn wir die Miete bezahlt haben und soweit alles klar ist haben wir ungefähr die Hälfte der benötigten Ausrüstung zum Gras anbauen | Open Subtitles | انظرى ,حاليا ,لو صفينا كل شىء و تخلصنا من عقد الايجار يكون معنا ربما نصف ما نحتاجه لبداية زراعة الماريجوانا |
Aber erinnere dich, wir bezahlen die Miete für dieses Haus mit Aufrichtigkeit. | Open Subtitles | ولكن تذكر , نحن ندفع الايجار في هذا المنزل , بصدق |
Die Miete ist eine Sache. Ich brauche auch neue Fotos, neue Klamotten, neue Zähne, | Open Subtitles | أنا أعني , أن الايجار شيء واحد فقط أنا أحتاج إلى صور جديدة |
Ich liebe sie, weil sie die Miete rechtzeitig zahlen. | TED | و انا احبهم لانهم يدفعون الايجار في وقته. |
- Und ich hab gehofft, dass du... ein bisschen mehr Wein intus hast, bevor ich dich das frage, aber... ich brauche dich, damit du den Mietvertrag mit unterschreibst. | Open Subtitles | و كنتُ أمل ان تشرب القليل من النبيذ قبل ان أسألك , هذا اريدك ان توقع عقد الايجار |
Die Korallen sagen: "Ihr habt uns betrogen. Ihr habt eure Miete nicht bezahlt." | TED | المرجان يقول , لقد خدعتني لم تقم بدفع الايجار |
Als Erstes muss ich natürlich die Miete bezahlen, wissen Sie. | Open Subtitles | اول شىء سافعله هواننى ساقوم بدفع الايجار |
Du solltest bei mir wohnen. So sparen wir Miete und Nebenkosten. | Open Subtitles | أعتقد انك يجب ان تعيشي معي بهذه الطريقة نوفر في الايجار والمنافع |
Das Geld war für die Miete! | Open Subtitles | و نحن في حاجه الي نقود الايجار اهدءوا يا فتيات |
Sie dürfen nicht ein Haar wegbringen, bevor die Miete nicht bezahlt ist. | Open Subtitles | لا يسمح لك بتحريك شعرة ما دمت لم تدفع الايجار |
Die Höflichkeit gebietet mir, Ihnen kundzutun, dass ich in einer Notlage bin und der Gewohnheit, Miete zu zahlen, zumalwenn man sie schuldig ist, nicht entsprechen kann. | Open Subtitles | و بسبب حالتي الصعبة بأنني لست قادراً حاليا على الانصياع للنظام الذي يتطلب مني دفع الايجار خصوصا و أنه مستحق |
Wenn es dir gelänge, es zu verkaufen, könnten wir die Miete bezahlen. | Open Subtitles | لو تمكنت من بيعها فسنتمكن من دفع الايجار |
Ich habe gestern meinen Ring ins Pfandhaus gebracht, für die Miete. | Open Subtitles | لقد رهنت خاتمي بالأمس من أجل دفع الايجار |
Aber Silent Bob wohnt bei uns, und du zahlst die Miete. | Open Subtitles | حسنا ولكن بوب سيأتى للعيش معنا وانت تدفى الايجار |
Das ist unsere Absprache. Ich bezahle die Miete. Sie kauft die Teppiche. | Open Subtitles | انه ترتيب حياتنا هي تدفع الايجار وانا أشتري السجاد |
Die Miete ist für drei Monate bezahlt. | Open Subtitles | بصراحة, دفعت الايجار لثلاثة أشهر, حسناً؟ |
Als du gegangen warst, musste ich einen Zweitjob annehmen, um die Miete zu bezahlen. | Open Subtitles | عندما غادرت، اضطررت الى أخذ عمل ثاني لكي أدفع الايجار |
Ich muss zwei Geräte im Monat verkaufen... um die Miete und den Hort zu zahlen. | Open Subtitles | يجب أن أبيع آلتين علي الأقل شهريا لدفع الايجار |
Und ich würde keine Bücherei-Karte für dich mit unterzeichnen, mal abgesehen von einem Mietvertrag. | Open Subtitles | ولن اوقع بطاقة مكتبه لكِ ناهيك عن الايجار |
Hat sie von der Kaution für den Mietvertrag abgezogen, welcher... vor 20 Minuten ausgelaufen ist. | Open Subtitles | لقد اخذته من مبلغ تأمين الايجار الايجار الذي انتهى قبل حوالي ٢٠ دقيقه |
Und es eilt ja nicht. Es ist wie im Mietvertrag eingeschlossen. | Open Subtitles | تجدهم بالسنة مثل الايجار آه بيرلى |
Sie selbst haben doch die Pacht erhöht, zur Finanzierung einer Jagd! | Open Subtitles | و لكنك أنت نفسك قمت برفع الايجار لتمول رحلة صيد |