Ihr zahlt für uns, damit ihr schlafen könnt, wo eure ganze Welt auf eine Lüge baute. | Open Subtitles | أنت تَدْفعُين رسوم دخولنا وتَنَامُين مرتاحة البال في الليل |
Aber ich wette, es hilft unserem Organ-Dieb, nachts besser zu schlafen. Immerhin tut es jemand. | Open Subtitles | هذا مستبعد بشدّة بالطبع، لكنّي أراهن أنّه يساعد السارق لينام مطمئن البال ليلاً |
Ich glaube nicht, dass meine Familie gut schlafen kann Wenn sie das wissen das wir unter den gleichen Dach sind. | Open Subtitles | لكنّي أستبعد أن تنام أسرتي مرتاحة البال علمًا بأنّكم تحت سقفنا. |
Du scheinst hier ein wenig abgelenkt von unserem Gipfel des Vater-Sohn-Bonding-Moments zu sein. Alles cool? | Open Subtitles | تبدو مشتت البال بعض الشيء من مصالحة الأب وابنه هذه |
Tut mir leid, ich war gerade abgelenkt von dem nackten Milliardär, der gerade aufgestanden ist. | Open Subtitles | آسف، لقد كنت مشتت البال في الثريّ العاري الذّي استيقظ للتوّ. |
Tut mir leid. Ich bin ein bisschen mit meinen Gedanken woanders. | Open Subtitles | آسفة ، أنا مشغولة البال قليلاً |
Um ruhig schlafen zu können, für mich gesprochen, mit allem nötigen Respekt zu natürlicher Empfängnis. | Open Subtitles | لراحة البال بالنسبة لي مع احترامي للإنجاب الطبيعي |
Dann kann ich nachts besser schlafen. | Open Subtitles | ثقا بي سأنام الآن مرتاحة البال |
"Ich bin aufgeklärter als meine Freunde. "Ich garantiere Ihnen, dass Sie ruhig schlafen können. " | Open Subtitles | " أنا أكثر استناره من بعض أصدقائي " " أستطيع أن أضمن لك راحة البال " |
"Ich bin aufgeklärter als meine Freunde. "Ich garantiere Ihnen, dass Sie ruhig schlafen können. " | Open Subtitles | " أنا أكثر استناره من بعض أصدقائي " " أستطيع أن أضمن لك راحة البال " |
Heute schlafen wir leichteren Herzens. | Open Subtitles | سننام الليلة مطمئنا البال يا عزيزتي |
Weil ich dann besser schlafen werde. | Open Subtitles | لأنني سأكون مرتاح البال حينها. |
Wie ein Murmeltier schlafen. | Open Subtitles | أنام قريرُ العين مرتاح البال |
Und das meine ich mit "ruhig schlafen können". | Open Subtitles | وهذا ما أعنيه براحة البال |
"Ich garantiere Ihnen, dass Sie ruhig schlafen können!" | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لك راحة البال " |
Ich will bloß sagen, ich denke, dass du vielleicht zu abgelenkt sein könntest, mir die besten Ratschläge zu geben. | Open Subtitles | أظن أنك منشغل البال كثيراً وقد لا تقدم أفضل نصيحة لي |
Schien er... gedankenverloren, denken Sie er war von Davids Tod abgelenkt? | Open Subtitles | ...إنّه... يبدو مشغول البال ..أتعتقدين أنّه ..مُحتار بخصوص |
Du wirkst irgendwie abgelenkt. | Open Subtitles | تبدو مشغول البال |
Ja. ich bin nur abgelenkt. | Open Subtitles | أجل، أنا فقط مشغولة البال |
In letzter Zeit wurde Mrs. Crawley von Lord Merton abgelenkt, der an ihrem Rockzipfel hing und ihr im Weg stand. | Open Subtitles | - السيدة (كراولي) كانت مشغولة البال مؤخراً مع اللورد (ميرتون) متشبث بتنورتها وإعتراضه لطريقها |
Ich war einfach mit meinen Gedanken woanders. | Open Subtitles | أعرف، أنا مشغول البال. |
Ich bin nur mit meinen Gedanken woanders. | Open Subtitles | ولكني مشغول البال قليلاً. |