So sagte ich mir: Ich bin Ingenieur, arbeite in Forschung und Entwicklung das ist ganz einfach eine Sache für den Klempner. | TED | فقلت لنفسي، أنا مهندس، أعمل في قسم البحث و التطوير، و هذه عبارة عن مشكلةٍ في المواسير. |
Aber die meiste Forschung und Entwicklung wird von Institutionen unterstützt, von der polnischen Akademie der Wissenschaften oder dem Rat für Technik und Physikalische Forschung oder was auch immer, | TED | و لكن معظم هيئات البحث و التطوير سيتم تمويلها مؤسساتياً، من قبل أكاديمية العلوم البولندية أو مجلس أبحاث الهندسة و العلوم الفيزيائية أو أيّ مؤسسةٍ أخرى، |
Pro Milliarde, die wir in Forschung und Entwicklung stecken, werden heute weniger neue Medikamente zugelassen. | TED | على كلّ مليار دولار ننفقه على البحث و التطوير، نحن نحصل على عدد أقل من الأدوية المصادق عليها للتسويق. |
Nach jahrelanger Suche und Beobachtungen, stand es da, genau vor mir. | Open Subtitles | بعد سنوات من البحث و الدراسة ها قد كان واقفاً أمامي مباشرة لقد تملّكني الذعر |
Suche und RETTUNG | Open Subtitles | البحث و الإنقاذ |
Deshalb hab ich nachgeforscht und herausgefunden, dass der Lead-Gitarrist... nur 40 Meilen entfernt wohnt. | Open Subtitles | لذا.. قمتُ ببعض البحث و اكتشفتُ أنّ عازف القيثار يعيشُ على بعد 40 ميلاً من منزلنا. |
Ich habe also etwas nachgeforscht und die DNA-Quelle gefunden. | Open Subtitles | لذا قمت بالقليل من البحث و وجدت مصدر الدليل الجيني |
Wo führt uns die Forschung und Entwicklung denn diesmal hin? | Open Subtitles | إلى أين يأخذنا البحث و التطوير هذه المرة ؟ |
Forschung und Entwicklung, Industrie-Ko-Finanzierung, Preise. | Open Subtitles | مجالات البحث و التطوير، تمويل الصناعات المشتركة، المكافئات |
Meine Forschung und Entwicklung ist für alle Schandtaten zu haben. | Open Subtitles | فمجموعات البحث و التطوير خاصّتي لم تُبلي حسناً |
Ich stecke viel Leidenschaft in diese Forschung und möchte sie in der Zukunft fortführen, und sie auf weitere Erkrankungen ausweiten, mehr Atemwegserkrankungen und mehr Schadstoffe. | TED | لذلك أنا متحمّسة جداً لهذا البحث و أريد حقاً استكماله ,و توسيعه ليشمل المزيد من الإضطرابات بجانب مرض الربو .و المزيد من اضطرابات الجهاز التنفسي, و المزيد من الملوثات كذلك |
Die Subventionen, die Sie für Forschung und Entwicklung wollen, | Open Subtitles | من خلال برنامج "أمريكا تعمل" الدعم الذي تريده من أجل البحث و التطوير |
Piron steckt knietief in militärischer Forschung und Entwicklung, da ist Mord noch das Mindeste. | Open Subtitles | بيرون" عميقة فى البحث و التطوير العسكرى" و القتل أقل شئ لها |
Zeit für eine kleine Suche und Rettung. | Open Subtitles | وقت البحث و الأنقاذ قد حان |