ويكيبيديا

    "البعض مِنْ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Einige
        
    • Manche
        
    • einigen
        
    • etwas von
        
    Einige unserer Brüder sahen die Lady auf einem Pferd in Richtung Nordwestecke eilen. Open Subtitles البعض مِنْ إخوتِنا شاهدوا السيدة تهرب نحو الزاوية الشمالية الغربية على الحصان
    Einige der nettesten Kerle, die ich je aufgespürt habe, - waren Knastbrüder. Open Subtitles الذي، البعض مِنْ الناسِ الأجودِ تَعقّبتُ أبداً كُنْتُ طيورَ سجنِ.
    Einige der Männer sind schon seit drei Tagen auf diesen Schiffen. Open Subtitles . البعض مِنْ أولئك الرجالِ على تلك السفن منذ ثلاثة أيامِ.
    Manche wollten auch Männer aufnehmen, aber die anderen wollten nur Frauen. Open Subtitles البعض مِنْ أردنَا جَلْب الرجالِ و بقيّتهم أرادوا إبْقائه صافيَ.
    Manche Mädchen, die man mir schickt, haben keine Vorstellung. Open Subtitles البعض مِنْ البناتِ أرسلنَ لي، هم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ.
    Hören Sie, warum kommen Sie nicht mal zu einigen meiner Gruppenanalyse-Sitzungen? Open Subtitles النظرة، التي لا تَجيءُ إلى البعض مِنْ إجتماعاتِ تحليلِ مجموعتِي؟
    Ich listete die Namen von einigen Leuten auf, von denen ich dachte, dass sie im Team Rot sind. Open Subtitles لقد سردت أسماء البعض مِنْ الناس اعتقد أنهم ربما يكونون ضمن الفريق الأحمر
    Ich verwendete etwas von dem Geld, um nicht schließen zu müssen. Open Subtitles إستعملتُ البعض مِنْ المالِ لإبْقاء هذا المكانِ يَفْتحُ.
    Dort drinnen befinden sich Einige meiner besten Kunden. Open Subtitles هم البعض مِنْ سادة المحترميي الأفضلِ في هناك.
    Einige der besten KGB-Schützen sind Frauen. Open Subtitles البعض مِنْ أفضل قناصي الكْي جي بي من النِساءَ.
    Einige dieser Leitungen sind vermurkst. Open Subtitles البعض مِنْ هذا توزيع الأسلاك أصبحَ مَشْدُوداً.
    Und, ähm... Einige meiner Lieblingsbilder, an denen ich arbeiten wollte. Open Subtitles تَعْرفُ، مثل كُلّ قماشي النظيف ويَحْجزُ أنا أُريدُ القِراءة. و، البعض مِنْ صورِي المفضّلة
    Einige sind sogar Seher und können in die Zukunft sehen, aber sie sind laut und schmutzig, deshalb ignoriert man sie. Open Subtitles البعض مِنْ أَنَّهُمْ عرّافين سحريينَ مَنْ يَسْتَطيع حَدْس أحداثِ فعليةِ، لَكنَّهم عالي وقذرون لذا ناس يُهملونَهم.
    Manche von ihnen sind überraschend talentiert, sogar kunstbegabt. Open Subtitles تَعْرفُ، البعض مِنْ أَنَّهُمْ موهوب جداً، فني حتى.
    Manche Uniformen sehen so nuttig aus. - Weisser Abschaum. Open Subtitles البعض مِنْ هذه الملابس يبدو وكأنه مثير جنسياً
    Manche sind ganz okay. Open Subtitles البعض مِنْ هذا بصلَ جيدَ جداً.
    Manche von ihnen sind ziemlich faszinierend. Wirklich? Open Subtitles - البعض مِنْ أَنَّهُمْ سَاحِرون.
    Ich sprach mit einigen Rabbis und einflussreichen Leuten. Open Subtitles تَكلّمتُ مع البعض مِنْ الأحبارِ المحليّينِ
    Sie bekämpften einen Poltergeist und tanzten die Nacht durch... mit einigen Ladys, die Zeugen der Störung waren. Open Subtitles بَذلوا جهداً كبيراً مَع روح شريرة مزعجة... ثمّ بَقى على لرَقْص الليلِ بعيداً... مَع البعض مِنْ السيداتِ الرائعاتِ الذي شَهدَ الإضطرابَ.
    Und darum gebe ich dir etwas von dem, was wir finden werden. Open Subtitles وبسبب ذلك،سَأَتْركُ لك البعض مِنْ الذي سوف نَجِدُة.
    Sieh an. lhr wollt also etwas von meinem Strom abhaben, ja? Open Subtitles لذا تُريدُ البعض مِنْ كهربائِي، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد