| Ich rate dir aufzupassen, dass am Ende nicht auch noch der Rest deines Kaffeekränzchens draufgeht. | Open Subtitles | لا تدعه يكون مسؤولاً... لإنهاء البقية من محيطك الاجتماعى |
| - Wo ist der Rest von meinem Meth? | Open Subtitles | أين هي البقية من مخدري؟ بكل صدق؟ |
| Wie funktioniert der Rest? | Open Subtitles | كيف ستكون البقية من هذا يعمل ؟ |
| Ja, und wie halten wir den Rest von uns davon ab, das zu tun? | Open Subtitles | أجل وكيف نوقف البقية من هذا ؟ |
| Schickt SAMTAZ den Rest von Armando. | Open Subtitles | ارسل (سامتاز) البقية من (ارماندو)؟ |
| der Rest waren Büffeljäger. | Open Subtitles | كانت البقية من صيادي الجواميس |
| der Rest litt an grauenhaften Halluzinationen. | Open Subtitles | وعانى البقية من هلوسة مروّعة |
| der Rest ist Wärme. | Open Subtitles | البقية من اجل الحرارة |
| Na ja, der Rest ist leicht zu verstehen. | Open Subtitles | البقية من السهل فهمها |
| Wo ist der Rest von Ihrem Team? Im Gewichteraum. | Open Subtitles | لذا, أين البقية من الرجال؟ |
| Was bedeutet der Rest davon? | Open Subtitles | ماذا تعني البقية من ذلك ؟ |