ويكيبيديا

    "البوابات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Tore
        
    • das Tor
        
    • Toren
        
    • Portale
        
    • Stargates
        
    • Türen
        
    • Pforten
        
    • den Gates
        
    • Portal
        
    • Portal-Pistole
        
    Und dann, als wir's hinten im Wagen ließen um die Tore zu erkunden. Open Subtitles المره الاخرى الوحيده كانت عندما غادر كل منا الشاحنه عندما راقبنا البوابات
    Sie werden den Weg bereiten... und die Tore der Hölle sollen sich öffnen. Open Subtitles و البوابات الحقيقية للجحيم ستفتح هذا ما سيرتجف له من هم فوق
    Der Schlüssel öffnet nicht nur die Tore zur Dimension der Bestie. Open Subtitles ستقوم بفتح كل البوابات الحوائط التي تفصل الحقائق سوف تنهار
    Wir müssen das Tor öffnen, dann kommt die Brücke herunter. Open Subtitles نحتاجه لكي تفتح البوابات ، حينما تفتح البوابات ينزل الجسر
    Ich muss nur durch das Tor gehen, und dann kann ich nach Hause? Open Subtitles معنى هذا أنه يمكننى أن أعبر من خلال البوابات ليغفر لى وبعد ذلك أعود لما أفعله
    An den Toren vorbei. Kann nicht mehr als eine Meile sein. Open Subtitles من خلال البوابات ولا يمكن أن يكون أكثر من ميل
    Die Seele deiner Mutter findet ihren Frieden, und die Portale schließen sich. Open Subtitles سيعود السلام لروح أمك وستغلق البوابات الكونية
    Der Verwaltungsrat hat sie einer gesichtslosen Firma verkauft und seitdem sind ihre Tore geschlossen. Open Subtitles قام مجلس الإدارة ببيعها إلى شركة مجهولة وبقيت البوابات موصدة منذ ذلك الحين
    Dank ihr öffnen sich dir die Tore, wenn du südwärts reitest. Open Subtitles بهذا اللوح الذهبي سيتم فتح البوابات أمامك بطريقك إلى الجنوب
    Normalerweise ertönt ein Summer, wenn ein Auto durch die Tore kommt. Open Subtitles عادة ما أسمع صوت صافرات عندما تمر سيارة عبر البوابات
    Um genau 12.17 Uhr öffne ich die Tore vom Turm aus. Open Subtitles تحديداً عند الـ 12: 17 سأكون في البرج و أفتح البوابات
    Wenn die Tore geöffnet sind, brechen alle aus. Open Subtitles ، عندما تفتح هذه البوابات سيخترقها الجميع
    Aber wenn Sie sich nicht beeilen, werden Sie hier drin eingeschlossen. Um diese Zeit werden bereits die Tore geschlossen. Machen Sie schnell! Open Subtitles لكن إذا أنت لم تسرعي سيغلقون عليك بالداخل سيغلقون البوابات الآن، أسرعي
    Dann lassen sie diese Tore runter, damit keiner sie stört. Open Subtitles ثم يقوموا بانزال البوابات لكي لا يزعجهم أحد
    Sir, die neuen Tore stammen nicht... ..von den Daten der Abydos-Kartusche. Open Subtitles سيدى ، هذه البوابات لم تأتى من خرطوشة أبيدوس و البيانات التى عليها
    Selbst wenn du durch das Tor reitest, werden die Wachen dich verfolgen. Open Subtitles انظر، حتى لو تجاوزت البوابات الحراس سيطاردوك
    Jemand öffnete das Tor, um zu fliehen. Andere wurden gebissen und angesteckt. Open Subtitles وهناك شخص ما فتح البوابات للهرب والبقية عضوا وأصيبوا
    Es wundert nicht, dass du gezwungen bist, Geld von denen zu nehmen, die nun durch das Tor schreiten. Open Subtitles ولكن ما أتعجب منه أنك أرتحت لمن هم دخلوا من البوابات للتو
    Die menschliche Rasse hat die letzten 1.000 Jahre ohne diese Schaumdämpfer und den Toren überall überlebt. Open Subtitles لقد صمد الجنس البشري لمدة ألاف السنين بدون تلك المصدات المصنوعة من الرغوة و البوابات في كل مكان
    Ich habe die heiligen Regeln gebrochen, um die Portale offen zu halten. Open Subtitles لقد عصيت القوانين المقدسة لأبقي البوابات مفتوحة
    Das ist eine Karte. Mit den Stargates, wo wir schon waren. Open Subtitles إنها خرائط مسافات هذه كل البوابات النجمية التى عبرناها
    Also entschied ich etwa 20 Jahre später, die Person zu sein, die die Türen öffnet. TED وقررتُ بعد حوالي عشرين عامًا، أن أكون الشخص الذي يفتحُ البوابات.
    Man braucht keine Pforten, wenn man ein privates Portal hat. Open Subtitles إنك لا تحتاج إلى البوابات حينما يكون لديك مدخل سري.
    Wollen Sie mir vielleicht sagen, was Sie in den Gates wollen? Open Subtitles أتمانع من إخباري بطبيعة عملك في " البوابات
    - Kann so ein Portal überall, jederzeit auftauchen? Open Subtitles هل من الممكن أن تظهر هذه البوابات فى أى مكان فى أى وقت ؟
    In Ordnung, Morty, hör zu, die Portal-Pistole funktioniert noch. Open Subtitles حسنا مورتي يبدو أن مسدس البوابات لايزال يعمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد