ويكيبيديا

    "التحية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • begrüßen
        
    • gegrüßt
        
    • Salutieren
        
    • Gruß
        
    • grüßen
        
    • Grüße
        
    • Hi
        
    • mal
        
    • begrüßt
        
    • salutiert
        
    • begrüße
        
    • sag Hallo
        
    • Begrüßung
        
    • Tag
        
    • winken
        
    Sie begrüßen Poirot, fragen ihn, ob er sich noch an Sie erinnert, Open Subtitles ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة
    Hey. Ich habe Sie eben nicht gegrüßt, weil ich es eilig hatte. Open Subtitles مرحباً, آسف لأنني لم ألق التحية خارج عيادة الطبيبة البيطرية, ولكنني كنت مستعجلاً
    Salutieren Sie nicht. Er hat keine Befehlsgewalt mehr. Open Subtitles لا تؤدى التحية العسكرية لة لم يعد في القيادة
    Wenn jemand Hallo sagt, ist es üblich, den Gruß zu erwidern. Open Subtitles عادة عندما يقول أحد مرحباً من اللباقة أن تردي التحية
    wie sie zu bestärken. Höflichkeit bedeutet, kleine Dinge zu tun, wie lächeln und beim Vorbeigehen grüßen. Zuhören, wenn jemand mit einem spricht. TED أن تكون دمثًا بحق يعني فعل الأمور البسيطة، مثل الابتسام وإلقاء التحية في الممرات، والإنصات جيدًا عندما يحدثك شخص ما.
    Sei nur nicht sauer, wenn ich nächstes mal nicht Grüße, bevor ich schieße. Open Subtitles لا تستاء فحسب المرة القادمة إذا لم ألقي التحية قبل إطلاقي للنار
    Ich muss meine Tante begrüßen, sonst wird sie wütend auf meine Mom. Open Subtitles عليّ أن ألقي التحية على عمتي أو سوف تغضب على أمي
    - Fang bloß nicht an. - Ich wollte dich nur kurz begrüßen. Open Subtitles دافيد, لا تبدأ بشيء لقد أتيت فقط لألقي التحية
    Ich möchte den jungen Mann selbst begrüßen. Open Subtitles أريد أن ألقي التحية على الرجل الصغير بنفسي
    Die Zwillinge sagten hallo, also hab ich gegrüßt und... bin die Treppe rauf, hab ihr das Buch hingelegt und... Open Subtitles التوأم ألقيا التحية، فرددت التحية -ثم صعدت السلم لأسلمها الكتاب
    Die Zwillinge sagten hallo, also hab ich gegrüßt und... bin die Treppe rauf, hab ihr das Buch hingelegt und... Open Subtitles التوأم ألقيا التحية، فرددت التحية -ثم صعدت السلم لأسلمها الكتاب
    Hören Sie auf zu Salutieren! Gehen Sie endlich! Open Subtitles هذا ليس وقت التحية اللعينة فقط إذهب إذهب
    Wenn jemand Hallo sagt, ist es üblich, den Gruß zu erwidern. Open Subtitles عادة عندما يقول أحدٌ مرحبا من اللباقة أن تردي التحية
    Bei der nächsten Sitzung grüßen Sie ihn von mir. Troy, halt an. Open Subtitles على أيّة حال، في الجلسة المقبلة، أخبره أنني ألقي عليه التحية.
    Und warum sagt sie dann nicht "Hi", wenn ich sie Grüße? Open Subtitles إسألها لماذا لا تلقي التحية عندما أكلمها.
    Ich habe heute deinen Zwerg gesehen. Der Arsch hat nicht mal gegrüßt. Open Subtitles لقد رأيت قزمك اليوم المزعج الصغير لم يلقي عليّ التحية حتى
    begrüßt man nach so vielen Jahren etwa so seinen Vater? Open Subtitles هل هذه نوع من التحية التي تلقيها على أبيك ؟
    Als Kind hat er sogar auf der Straße vor Polizisten salutiert. Open Subtitles كطفل، هو حتى ألقى التحية على شرطي في الشارع
    "Schritt 2: begrüße den Tag, lächele und sag... " Guten Morgen, liebe Stadt! Open Subtitles الخطوة الثانية : "ألقي التحية النهار وأبتسم !"قائلاً، صباح الخير، أيتها المدينة
    Mit dem Kerl geh ich nicht aus. Ruf ihn nur mal an. Und sag Hallo. Open Subtitles اتصلي به فقط، القي التحية إنه زميلي بنادي القراء
    Er musste ihn auf die Fahnenstange aufhängen, als Begrüßung für die gesamte Schule. Open Subtitles لقد قام بتعليقه على سارية العلم أمام المدرسة كنوعٍ من رد التحية
    Einen Moment. Will nur gerade meiner Freundin Guten Tag sagen. Open Subtitles انتظر دقيقة اريد ان ألقي التحية على حبيبتي ؟
    Oh, und grüß deinen Jungen. Du kannst ja winken. Open Subtitles وألقي التحية على ابنك أو على الأقل لوّح له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد