Es misst die Beschleunigung, die kantige Beschleunigung, wie ein menschliches Ohr, ein inneres Ohr. | TED | ذلك أنها تقيس التسارع ، التسارع الزاوي -- مثل الأذن البشرية، الأذن الداخلية. |
1950 setzte die große Beschleunigung ein. | TED | أما في عام 1950 فقد شهدنا التسارع العظيم. |
Wir erhalten ein visuelles Schema von dem, was die Neunjährigen Beschleunigung nennen. | TED | نحصل على صورة لما يسميه ذو التاسعة من العمر التسارع. |
Beschleunigung ist der Wert, der die Geschwindigkeit mit der Zeit verändert. | TED | التسارع هو هو معدل تغير السرعة بالنسبة للزمن |
Unsere Studie zeigte, dass Menschen Beschleunigung als unvermeidlich ansehen, sowohl die Reize als auch den Kontrollverlust. | TED | من خلال أبحاثي، الناس يتقبلون التسارع على أنه حتمي. كلاهما الإثارة وفقدان السيطرة. |
Selbst große Pianisten kennen das Problem, das man Beschleunigung nennt. | Open Subtitles | حتى لعازفى البيانو الكبار أنفسهم المشكلة أنهم يطلقون عليها التسارع |
Könnte die Beschleunigung ein Resultat von etwas chemischem oder radiologischem sein? | Open Subtitles | يمكن أن يكون التسارع نتيجة لشيء كيميائي أو إشعاعي؟ |
Wenn wir diese Beschleunigung beibehalten werden wir die Hüllenintegrität verlieren. | Open Subtitles | لو أستمررنا فى التسارع سنفقد ثبات جسم السفينه |
Den Moment, an dem keine Beschleunigung mehr erfolgt und der Schlitten langsamer wird, nennen wir Wendepunkt. | Open Subtitles | وحين تكف عن التسارع وتبدأ بالتباطؤ هذا ما يسمى نقطة الانقلاب |
Bald erreicht es eine exponentielle Beschleunigung. | Open Subtitles | بخلال وقت قصير، سيصل المولّد لحالة من التسارع الأُسّي. |
Und Kraft ist gleich Masse mal Beschleunigung. | Open Subtitles | إذاً القوة تساوي الكتلة مضروبة في التسارع. |
- Nun, ja, ich meine, 77 Kilo der Biker, elf Kilo das Bike, der Einflussfaktor der Beschleunigung und komm schon, das ist ein grundlegendes High School Physik-Problem. | Open Subtitles | يعني السائق 170 رطل الدراجة 25 رطل عامل في معدل التسارع وهيا، أعني |
Viertelmeile, Null auf 100. Maximale Beschleunigung. | Open Subtitles | ربع ميل، من صفر إلى ستين، التسارع الأقصى |
Eine kurze Auffrischung Ihrer Physikkenntnisse: Es gibt den Ort, die Geschwindigkeit als Ableitung, dann Beschleunigung, und dann kommt Ruck, und dann kommt "Snap". | TED | و لتذكيركم بالفيزياء ، دائماً لدينا المكان ، والإشتقاق ، والسرعة ومن ثُم التسارع ، وثم يأتي معدل تغير التسارع ثم معدل تغير التذبذب. |
Und dann sagen sie, oh ja, konstante Beschleunigung. | TED | فسيقولون، آه نعم، التسارع الثابت. |
Sie verstehen Beschleunigung als Kluft zwischen den Wohlhabenden, den Jet-Settern, die herumschwirren, und den Nichtshabenden, die im digitalen Staub zurückbleiben. | TED | يرون التسارع يوسع الفجوة بين من يملكون، أولئك الجالسين في الطائرات ويتسكعون، وبين من لا يملكون، الذين تُركوا في الغبار الرقمي. |
Die Beschleunigung versetzt Maschine und Passagier außerhalb der Zeit. | Open Subtitles | التسارع يبقي الآلة والمحرك خارج مجالات الزمن ... |
-Ja. -Klasse. Wie kommt sie mit extremer Beschleunigung zurecht, wär das ok? | Open Subtitles | هل سيكون جيدا مع قوة انخفاض التسارع ؟ |
- Kraft ist Masse mal Beschleunigung. | Open Subtitles | - القوة تساوي الكتلة في التسارع - . لقد فهمنا هذا - . حسناً - |
Denn Kraft ist gleich Masse mal Beschleunigung. | Open Subtitles | لأن القوة تساوي الكتلة في التسارع |