Weil er nicht hier sein kann, soll ich Fotos für ihn machen. | Open Subtitles | بما أنه لا يستطيع حضور حفل انتصاره، طلب مني التقاط الصور |
Könntest du sie bitten aufzuhören, Fotos von meinen Ideen zu machen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلب منها التوقف عن التقاط الصور لقوالبي؟ |
Ich gehe davon aus, dass Sie zu der zweiten Kategorie gehören, und das ist gut, denn für dieses Projekt möchte ich, dass Sie die Fotos schießen und sie aufkleben. | TED | افترض انكم تنتمون للصنف الثاني, وذلك يبدو جيدا, لانه لاجل ذلك المشروع, اريد ان اطلب منكم التقاط الصور والصاقها. |
Und ich begann, Fotos mit meinem 3D-Mikroskop zu machen. | TED | وبدأت في التقاط الصور باستخدام مجاهر ثلاثية الأبعاد. |
Weil es nicht wie beim Röntgen ist, man macht die Bilder, sieht sich die Resultate an und dann geht man weiter seinen Weg. | Open Subtitles | لأنها ليست مثل أشعة سينية حيث تستطيعين التقاط الصور و تطالعين النتائج ثم تمضين إلى حال سبيلك |
Ich hab mir geschworen, erst zu weinen, wenn die Fotos im Kasten sind. | Open Subtitles | وعدت نفسي أن لا أبكي إلا بعد التقاط الصور |
Zur Zeit ist es die Umkreisung von Jupiters größten Mond um dabei hochauflösende digitale Fotos aufzunehmen. | Open Subtitles | ربما مألوف لك بعض مهام عملي إنه يدور حاليا حول قمر المشتري الأكبر التقاط الصور الرقمية فائقة الوضوح |
Fotos sind okay, aber keine Interviews. | Open Subtitles | وافقت على التقاط الصور فقط، بدون مقابلات. فالوقت مبكر جداً على هذا |
Ich könnte die Fotos machen und gleich zurückkommen. | Open Subtitles | بوسعي التقاط الصور والعودة للمنزل الليلة |
Sie wissen, dass ich lediglich ein paar Fotos gemacht habe. | Open Subtitles | و تعرفون أن كل ما كنت أفعله هو التقاط الصور |
Keine Fotos! Hört auf! | Open Subtitles | ممنوع التقاط الصور اخلوا المنطقة |
- Ich mache Fotos für Ihren Wahlkampf. | Open Subtitles | -أنا أعمل في حملتك -عظيم -و سأتولى مهمة التقاط الصور اليوم |
Macht ruhig Fotos. | Open Subtitles | تستطيعون التقاط الصور ؟ |
Ich liebe es, Fotos zu machen. | Open Subtitles | أحب التقاط الصور فحسب |
Da Fotos aufgenommen wurden. | Open Subtitles | منذ التقاط الصور |
Hier steht, dass Fotos davon gemacht wurden. | Open Subtitles | وتقول هنا أن تم التقاط الصور. |
Zoe macht ständig Fotos mit ihrem Telefon. | Open Subtitles | زوي) تحب التقاط الصور) بهاتفها |
Ich mache auch gern Fotos. | Open Subtitles | أنا أيضا أحب التقاط الصور! |
Jetzt die Bilder schießen, später vergleichen. | Open Subtitles | التقاط الصور الآن، وقارنهم في وقت لاحق |
Aria, da du die Fotografin bist, solltest du die Bilder schießen. | Open Subtitles | "آريا" بما أنكِ المصوّرة عليك التقاط الصور |
- die Bilder waren um 12 Uhr dran. | Open Subtitles | -أما التقاط الصور جرى ظهرًا . -التقاط الصور . |