Jaime, ich bin's Will. Wenn Du da bist, Nimm den Hörer ab, | Open Subtitles | جيمي,أنا "ويل"، اذا كنتي هناك التقطي السماعة |
Nimm ab, Nimm ab, Nimm ab. | Open Subtitles | التقطي السمّاعة، التقطي السمّاعة |
Nimm eine Garnele und köpfe sie. | Open Subtitles | التقطي هذا الجمبري من رأسه |
- Sei nicht so gereizt. Heb sie auf. - Nein. | Open Subtitles | هيا، لا تكوني وقحة التقطي الصفيحة الحمقاء |
- Heb die verdammte Dose selbst auf. | Open Subtitles | أتعرفين؟ التقطي الصفيحة الحمقاء بنفسك |
Schnell, Schatz, mach ein Foto. Ich kann eine Pyramide halten. | Open Subtitles | بسرعة، عزيزتي، التقطي صورتي، أحمل الهرم بين يديّ |
Nimm auch eine. | Open Subtitles | التقطي إحداها وقومي بعمل مفيد |
Nimm ab. | Open Subtitles | التقطي السمّاعة |
Nimm noch eine. | Open Subtitles | - حسناَ التقطي واحدة أخرى |
Nimm ab, Charlotte. | Open Subtitles | التقطي السماعة (شارلوت)0 |
Ich bin's, Nick. Nimm das Funkgerät. | Open Subtitles | هذا أنا، (نك)، التقطي الراديو |
Heb das Nachthemd auf. | Open Subtitles | التقطي لباس النوم |
Tut mir leid. - Mädchen, Heb den Scheiß sofort wieder auf und hau ab. | Open Subtitles | -يا فتاة، التقطي هذا القرف فورًا وانصرفي . |
Heb deine Waffe auf! | Open Subtitles | التقطي سلاحك! |
Hmm. Mann 4: Bist du bereit? Bist du bereit? (Bellen) Frau 2: Genau dort. Okay, Glass, mach ein Foto! | TED | همم. رجل رابع: أنت مستعد؟ أنت مستعد؟ (نباح) امرأة ثانية: هنا بالضبط. حسناً، أيتها النظارة، التقطي صورة. |
-Kate, mach ein Foto. -Ja. | Open Subtitles | كيت، التقطي صورة |