Triff dich unten bei Celestial Gardens auf der East Side mit Jeri. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية الجري إلى أسفل في حدائق السماوية على الجانب الشرقي. |
Sie ist vielleicht das heißeste Mädchen der East Side. | Open Subtitles | ربما تكون العزباء الوحيدة الأجمل في الجانب الشرقي |
Der Hubschrauber des Präsidenten, Marine-Hubschrauber Nummer 1, setzt zur Landung vor der Ostseite des Kapitols an. | Open Subtitles | ها قد وصلت طائرة الرئيس طائرة البحرية رقم واحد ستهبط في الميدان شرق الجانب الشرقي من الكابيتول |
Auf der Upper East Side sind Geheimnisse das Einzige, was sich nie begraben lässt. | Open Subtitles | لكن في الجانب الشرقي الراقي، الأسرار هي الشيء الوحيد الذي لا يمكنك دفنه، |
Frühlingszeit auf der Upper Eastside, wo der Winter eigentlich schon längst out sein sollte. | Open Subtitles | الربيع في الجانب الشرقي حيث برد الشتاء يفترض أن يكون على آخره |
Und wie viele Einwanderer damals kamen sie in der Lower East Side in New York an, wo sie einen verrückten Schmelztiegel der Kulturen vorfanden. | TED | وكغالبية المهاجرين حينها، فقد وصولوا إلى الجانب الشرقي السفلي في مدينة نيويورك وواجهوا جنون تعدد الأعراق هناك. |
Hey, Upper East Sider, es ist wieder mal die Jahreszeit, wenn man bloß eine Treppe herabsteigt und damit zur Frau wird. | Open Subtitles | يا أهلَ الجانب الشرقي الأعلى إنه نفس ذاك الوقت من السنه مرة أخرى عندما يكون مجرد نزولك من الدرج يعني أنكِ إمرأه |
Um im Zeitschriftenjargon zu sprechen, ich habe alles. In der East Side. | Open Subtitles | للتحدث إلى صحيفة، لديّ كل شيء، على الجانب الشرقي |
Glaubst du, ich würde sonst irgendwelche Nigger von der East Side anheuern? | Open Subtitles | إن لم تكن كذلك ، هل تظن أني ادفع لزنوج الجانب الشرقي مقابل لا شيئ ؟ |
...und nicht bloß die Gebiete in Downtown, auch Ihre Gemeinden hier auf der East Side. | Open Subtitles | وليس فقط في وسط المدينة لكن مجتمعكم هنا في الجانب الشرقي |
Wir klingeln euch bloß von 'ner 958er Nummer an,... von der East Side, ihr braucht nicht ranzugehen. | Open Subtitles | ما نفعله هو أننا سندق عليك من هاتف 958 عمومي من الجانب الشرقي ولا داعي لرفع السماعة |
Ich hab einen Verletzten an der Ostseite der Fabrik. | Open Subtitles | لدي رجل مصاب نحن في الجانب الشرقي من المصنع |
Demnach suchen wir ein Haus auf der Ostseite einer Straße, die von Nord nach Süd verläuft. | Open Subtitles | مما يعني أننا ننظر لمنزل على الجانب الشرقي للشارع يتجه شمالاً جنوباً |
Ich musste mich an die Upper East Side auch erst gewöhnen. | Open Subtitles | لقد اخذت فترة حتى تعودت على الجانب الشرقي الراقي أيضا |
Den Komfort, den die Upper East Side bietet, finde ich sehr angenehm. | Open Subtitles | روفوس , الجانب الشرقي الراقي به كل وسائل الراحة التي اريد |
Aber für die meisten ist der Frühling einfach eine Erinnerung daran, dass auf der Upper Eastside alles Alte auch wieder neu werden kann. | Open Subtitles | ولكن بإخلاص انها رسالة تذكير أنه على الجانب الشرقي كل شيء قديم يمكن أن يصبح جديد ثانية |
Und wenn du nicht von der Upper Eastside bist, ist der Morgen manchmal nichts als der Beginn eines sehr schlechten Tages. | Open Subtitles | تعرفي أين تجديني وعندما لاتكون من الجانب الشرقي أحيانا الصباح بداية فقط ليوم سيء جدا |
Vanessa ist als Kind viel umgezogen, von der Lower East Side nach Staten Island in die Bronx. | TED | فانيسا كان عليها الانتقال كثيرًا كطفلة، من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس. |
Verriegelt die Fenster, Upper East Sider! | Open Subtitles | "أقفِلوا نوافِذَكم، سكّان الجانب الشرقي العُلوي." |
Das ist die Gebäudeseite, auf der der Schütze war, die Ostseite. | Open Subtitles | هذا هو جانب المبنى الذي كان به القاتل الجانب الشرقي |
die East Side führt da drin Krieg mit der West Side. | Open Subtitles | الحرب قائمة بين فتيان الجانب الشرقي والغربي هناك |
♪ Er ist der glücklichste Mann ♪ An der Lower Eastside | Open Subtitles | "انه الرجل الاكثر حظا "انه الرجل الاكثر حظا "انه الرجل الاكثر حظا وفي الجانب الشرقي وفي الجانب الشرقي |
Und da sind wir nun mit dem Bell Mountain gerade im Osten des Bildes. | TED | وسنتوقف هنا عند جبل بيل في الجانب الشرقي للصورة. |