Die Welpen trafen genau nach Zeitplan in einer wilden und stürmischen Oktobernacht ein. | Open Subtitles | لقد وصلت الجراء في موعدها في ليلة موحشة وشديدة الرعد في أكتوبر |
Das heißt, ich würde mich um Golden Retriever Welpen umschauen, weil es gibt für sie keine Möglichkeit ein Baby zu bekommen. | Open Subtitles | قال ذلك، وأود أن تبدأ في النظر في الجراء المسترد الذهبي، لأنه ليس هناك طريقة أنت الحصول على طفل. |
Diese Welpen machen es mir unmöglich, wütend auf dich zu bleiben. | Open Subtitles | هذه الجراء تجعل الأمر مستحيلاً بالنسبة لي أن أغضب منك |
CO: Das Hündchen ist weg; und die Versicherung übernimmt die Schornsteine einfach nicht. | TED | كايتريا أونيل: الجراء في عداد المفقودين، والتأمين لا يغطي المداخن. |
Zum Stolpern bringen und Hunde töten sind natürlich toll, aber es gibt da andere Ansätze. | Open Subtitles | حسنا, لن أطعن بايقاع الأطفال وقتل الجراء ولك هناك طرق أخرى |
Okay, ich werde ein Dutzend Welpen adoptieren und sie in deinem Schlafzimmer schlafen lassen. | Open Subtitles | حسناً ، سأقوم بتبني دزينة من الجراء وسأسمح لهم بالنوم في غرفة نومك |
Baustelle in New York: Rot hat diese emotionelle Kraft, die sich mit der Niedlichkeit von Welpen und so was messen lassen kann. | TED | أو حقل إنشاءات في نيو يورك إن القوة الإحساسية للون الأحمر هي تقريباً مساوية للطافة الجراء وماشابه ذلك |
Das Problem ist, dass die Welpen auf stabiles, festes Eis angewiesen sind, um von ihren Müttern gesäugt werden zu können. | TED | والمشكلة هي أن هذه الجراء بحاجة الى ارضيه مستقره وصلبة من الجليد لكي ترضع من والدتها |
- Hört sich an wie Welpen, Sir. - Natürlich, Welpen. | Open Subtitles | أن صوتها يبدو مثل صوت الجراء بالتأكيد أنه هو |
Schau mal, Anita, überall Welpen. Das müssen mindestens 1OO sein! | Open Subtitles | انظري أنيتا الجراء في كل مكان لابد أنهم مئة |
Such dir ein Weibchen und zieh ein paar Welpen auf. | Open Subtitles | ستجد كلبه لطيفه لتلدوا الجراء الرجل يمكن ان يعيش هنا ويكون سعيداً |
Die hier sind brave Welpen. | Open Subtitles | واجبرهم على الفرار مجدد حتى الجراء اللطيفة لم تسلم منة |
Er sollte ihn erschießen und einen der Welpen nehmen. | Open Subtitles | يجب عليك بأن تقنعه بأن يطلق النار عليه ومن ثم تعطيه واحداً من تلك الجراء |
Das sind schon bessere Neuigkeiten. Ich liebe Welpen. | Open Subtitles | يجب أن أقول إن هذا خبر أفضل نوعاً ما أنا أحب الجراء |
Geh raus, sieh durchs Fenster und guck, ob die Welpen schon da sind. | Open Subtitles | اخرج، تلصص من النافذة وانظر إن كانت الجراء قد ولدت |
Die Welpen müssen einige Wochen bei der Mutter bleiben. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تبقى الجراء مع أمها لعدة أسابيع ليست جاهزة للمغادرة |
Sagen wir mal so: ich bin im Moment nicht absolut 100% sicher... wo die Welpen sind. | Open Subtitles | دعيني أقل إنني لست واثقاً تماماً من مكان الجراء حالياً |
Ich will die Welpen zeichnen, kommen Sie mit? | Open Subtitles | قررت أن أرسم الجراء الآن. هل تنضمين إليّ؟ |
Du kannst dich nicht ewig vor süßen kleinen Hündchen fürchten. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك أن تعيش حياتك وأنت تخافي من الجراء |
- Entschuldigung, ich dachte, Kinder lieben Hunde. | Open Subtitles | أسف،أعتقدت أن الاطفال يحبون الكلاب. لا،الاطفال يحبون الجراء لأنهم صغار الحجم. |
Wir bringen deinen Bruder in die Welpen-Zone und nehmen uns etwas Zeit für Tim. | Open Subtitles | سنضع أخاك في منطقة الجراء بينما نخصص بعض الوقت لك |
Hundebabys! | Open Subtitles | الجراء ! |