ويكيبيديا

    "الجميع يعلم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Alle wissen
        
    • weiß jeder
        
    • jeder weiß
        
    • weiß doch jeder
        
    • allgemein bekannt
        
    Ich will ja nicht damit angeben, aber Alle wissen, ich bin dein Liebling. Open Subtitles لا أريد ان اكون شديده بالموضوع ولكن الجميع يعلم انني افضل بناتك
    Alle wissen, dass du Bulle bist, das macht sie nervös. Open Subtitles الجميع يعلم أنك شرطي وهذا يجعل الناس متوترين
    Ich sage Ihnen: Die Wirtschaft in Griechenland und Schweden entwickeln sich ziemlich unterschiedlich. Das weiß jeder. TED استطيع جازماً ان اخبركم ان هنالك فروقٌ جمة بين اقتصاد اليونان والسويد الجميع يعلم هذا
    Dabei weiß jeder, dass das unmöglich ist, denn seit etwa zwei Jahren werden an der Grenze zwei Flugzeuge vermisst. Open Subtitles لكن الجميع يعلم ان هذا مستحيل لانه قبل سنتين سمعنا
    Du kannst nicht einfach wieder nach Hause gehen. jeder weiß das. Open Subtitles لا يمكنك العودة إلى ديارك مرة أخرى الجميع يعلم ذلك
    Das weiß doch jeder. Aber darum geht es nicht. Open Subtitles الجميع يعلم أنك تستطيع هزيمة الرجل و أنت جالس.
    Es war allgemein bekannt, was mein Vater über Religion dachte. Open Subtitles الجميع يعلم كيف يشعر أبي حيال الدين
    Ich hau ab. Und Alle wissen, dass ich hier den Laden schmeiße. Open Subtitles سآخذ صورتي عن الجدار الجميع يعلم بأنني كل شيء في صالة ـ هورهي ـ
    Wieso spielen wir dieses kleine Spiel hier immer weiter, wo wir doch Alle wissen, daß es zur nächsten Stufe aufgestiegen ist? Open Subtitles لماذا نواصل اللعب على بعضنا و الجميع يعلم أنّنا انتقلنا للمستوى التالي؟
    Sie werden nie gefunden, aber Alle wissen, dass die Vampire sie töten Open Subtitles لا يعثرون عليهم لكن الجميع يعلم بأن مصاصي الدماء يقتلونهم
    Ja, aber Alle wissen, dass du Unsinn redest, Dad. Open Subtitles نعم، ولكن الجميع يعلم أنت مليء بالقرف, يا أبي
    Der Punkt ist, Alle wissen, was ich sagen will. Open Subtitles انظري النقطه المهمه أن الجميع يعلم ما أحاول قوله
    Ich denke, wir Alle wissen, was Sie von ihrer Ex-Frau halten, aber wenn das zu kompliziert ist, dann nur zu. Open Subtitles أعتقد بأن الجميع يعلم كيف تشعر حيال مُطلقتك، لكن إذا كان ذلك معقد جدا، إذا بكل الوسائل.
    Nutten haben alle Macht. Das weiß jeder. Open Subtitles المومسات لديهن كل الطاقة للجماع، الجميع يعلم ذلك
    - Quinn, das weiß jeder hier. Open Subtitles متأسفة ياكوين ولكن يبدو أن الجميع يعلم بذلك
    Das weiß jeder. Dafür gibt es Beweise. Open Subtitles و الجميع يعلم ذلك فلدينا الدليل
    Ich bin immer komisch, das weiß jeder. Open Subtitles أنا غريبة طوال الوقت، الجميع يعلم هذا.
    weiß jeder, wo sich der Ball jetzt befindet? Open Subtitles هل الجميع يعلم أين الكرة الآن؟
    Bitte. jeder weiß, dass man zu Tiffanys stöbern geht, nicht einkaufen. Open Subtitles الجميع يعلم أنك ذهبت إلى تيفاني للتفرج ، وليس للشراء
    jeder weiß, welchen Narren ich aus mir machte. Warum nicht er? Open Subtitles الجميع يعلم أي أحمق جعلت من نفسي فلما لا يعلم؟
    Da kommt die neue Saat her. weiß doch jeder. Open Subtitles حيث تخرج كل الآفكار الجديدة من عقلك، الجميع يعلم ذلك.
    Die Geschichte ist allgemein bekannt, aber... Warum hat er das gemacht? Open Subtitles (الجميع يعلم بهذه القصة سيد (ليلاند ولكن لماذا فعل ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد