Du musst dich jetzt um deinen Mann kümmern und deine wunderbaren Kinder. | Open Subtitles | من المفترض ان تعتني بزوجك واطفالك الجميلين الآن |
Wir danken Euch so sehr für die wunderbaren Pferde... und wünschen Euch ein sehr glückliches neues Jahr. | Open Subtitles | نحن نشكرك كثيرا على أولائك الحصانين الجميلين الذي أرسلتيهما وأتمنى لك سنة جديدة سعيدة للغاية |
Wenn Sie sich aufrichtig um diese Familie sorgen, wie Sie es sagen, werden Sie meine Tochter und diese süßen Kinder gehen lassen. | Open Subtitles | إن كنت تأبه حقّاً بهذه العائلة كما تقول فستترك ابنتي وهذين الصغيرين الجميلين وشأنهم |
Dinge, die deine süßen, jungen Augen nicht sehen sollten. | Open Subtitles | أشياءاً ، يجب على عينيك الصغيرين الجميلين أن لا تراهم |
- Der steht auf schöne Jungs wie dich. | Open Subtitles | يحب الأولاد الجميلين مثلك أخرج من هنا |
Darum zeige ich diese schönen farbigen Männer hinter mir. | TED | لماذا تعتقدون أني أريكم هؤلاء الرجال السود الجميلين من خلفي؟ |
So ist das immer bei hübschen Jungs, die über ihren Zenit raus sind. | Open Subtitles | إنه دائماً بهذه الطريقة مع الفتيان الجميلين الذين تخطوا ريعان شبابهم. |
Es vergeht kein Tag, an dem ich nicht an diese vielen wundervollen misshandelteten Menschen denke, die kennenzulernen ich diese unermessliche Ehre hatte. | TED | لا يمر يوم دون أن أفكر بهؤلاء الناس الجميلين المهانين الذين حظيت بشرف كبير لالتقائي بهم. |
Lebt wohl, meine lieben, wunderbaren Freunde. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا جميع أعزائي ، أصدقائي الجميلين ! |
Außer meinem Mann und meinen beiden wunderbaren Kindern bist du der wichtigste Mensch auf der Welt für mich. | Open Subtitles | فبخلاف زوجي... وطفلاي الجميلين .. ، |
Muss hier schön sein, mit all den süßen Babys hier. | Open Subtitles | لابد أن المكان جميل هنا مع كل هؤلاء الأطفال الجميلين. |
Hast du nicht gehört, dass der Teufel schöne Knaben aus dem Fenster wirft? | Open Subtitles | يرمي بالفتيان الجميلين من النافذة |
Ich denke, wir hätten sehr sehr schöne Babys. | Open Subtitles | انا اعتقد انه سيكون لدينا الكثير ... من الأطفال الجميلين |
- Aber es gibt dort viele schöne Menschen. | Open Subtitles | -لكن يوجد الكثير من الناس الجميلين |
Ich möchte meinem wundervollen Mann Dennis danken sowie meinen schönen und intelligenten Kindern... | Open Subtitles | و يجب علي ايضا ان اشكر زوجي الرائع دينيس و اولادي الاثنين الرائعين الجميلين , و المهذبين |
- Dad. Denk an die schönen Babys, die ihr zwei hättet. | Open Subtitles | فكري في الاطفال الجميلين الذين ستقومون بانجابهما انتما الاثنان |
Auf meine schönen, schönen Kinder und meinen reizenden Schwiegersohn. | Open Subtitles | لأطفالي الجميلين ولنسيبي الحبيب |
Hört mal her, ihr hübschen. | Open Subtitles | اسمعوا أيّها الناس الجميلين |
Legt euch hin, ihr zwei hübschen. | Open Subtitles | أرح هذين الرأسين الجميلين. |