Runde zwei. Kein sehr ausgeglichener Kampf. | Open Subtitles | الجولة الثانية انها مباراة من جانب واحد حتى الان |
In Runde zwei müssen diese drei hochrangigen Dämonen erneut die Zauberhaften überwinden, um die Hexe zu kriegen. | Open Subtitles | في الجولة الثانية ، هؤلاء المشعوذين الثلاثة سيتجاوزون المسحورات مجدداً ليصلوا إلى الساحرة |
Runde zwei hatte begonnen und sie hatte bereits eingesteckt. | Open Subtitles | قاربت الجولة الثانية على الإنتهاء و كانت على وشك الخسارة بالفعل |
Die zweite Runde begann nur wenige Monate nachdem Sie beide entlassen wurden. | Open Subtitles | الجولة الثانية بدأت منذ بضعة أشهر بعد أن تم إطلاق سراحكم |
Warum erscheint die zweite Runde also so viel erschreckender? | TED | إذًا لم تبدو الجولة الثانية مخيفةً أكثر؟ |
Nun, aus der zweiten Wahlrunde ging wiederum kein Gewinner hervor. | TED | والآن الجولة الثانية من االتصويت لم تسفر عن فوز مرشح أيضا. |
Wenn du wie die meisten bist, wählst du in der ersten Runde den garantierten Gewinn und wirfst in der zweiten Runde die Münze. | TED | إن كنت كمعظم البشر فإنك غالبًا ستختار العلاوة الأكيدة في الجولة الأولى وتقلب العملة المعدنية في الجولة الثانية. |
Willkommen, Amerika, zu Runde zwei des Nationalen Wettbewerbs Goldene Feder. | Open Subtitles | مرحبًا أمريكا في الجولة الثانية من مسابقة الريشة الذهبية الوطنية لمنافسات الهجاء |
Du hast es bloß in Runde zwei geschafft. | Open Subtitles | .كل مافعلته لتوصيل ذلك إلى الجولة الثانية |
PIPA und SOPA sind also Runde zwei. | TED | وبالتالي ف PIPA وSOPA هي الجولة الثانية. |
Runde zwei und Rocky hat Probleme. | Open Subtitles | . روكى فى مشكلة خلال الجولة الثانية |
In Ordnung, Runde zwei. Los, fangt an. | Open Subtitles | حسناً الجولة الثانية . هيا ، هيا |
Dann wollen wir mal, Runde zwei, Baby. | Open Subtitles | الجولة الثانية يا عزيزي الجولة الثانية |
Zweite Runde: Schweden 1916 gegen Ägypten 1990. | TED | الجولة الثانية: السويد سنة 1916 في مقابل مصر عام 1990 |
Keynes versus Klassiker: zweite Runde | News-Commentary | كينز في مواجهة الكلاسيكيين الجدد: الجولة الثانية |
Dein Trick mit der Milch war gut, aber die zweite Runde haben wir gewonnen. | Open Subtitles | خدعة الحليب كانت جيدة ولكننا فزنا في الجولة الثانية |
zweite Runde. Dann ist die ganze Geschichte vergessen. | Open Subtitles | الجولة الثانية ثم يمكننا ان نضع كل هذا وراءنا |
Ein Unterhaltungsloch nach dem Bestellen der zweiten Runde. | Open Subtitles | إنه يبدأ دائماً بعد الأمر من الجولة الثانية |
Er dachte, er packt es in der zweiten Runde. | Open Subtitles | لقد اعتقد أنه سينتصر في الجولة الثانية , لكنه الآن ذاهب للمنزل |
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ankündigung der haitianischen Behörden, am 21. April 2006 die zweite Runde der Parlamentswahlen abzuhalten, die dem gewählten Präsidenten einen raschen Amtsantritt ermöglichen wird. | UN | ”ويرحب مجلس الأمن بإعلان سلطات هايتي أنها ستجري في 21 نيسان/ أبريل 2006 الجولة الثانية من الانتخابات النيابية التي ستتيح فورا تنصيب الرئيس المنتخب. |
Private First Class, U.S. Army. Zweiter Einsatz. | Open Subtitles | جندي فى القوات المسلحة الجولة الثانية |