ويكيبيديا

    "الحديث عنه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • darüber reden
        
    • der Rede
        
    • darüber sprechen
        
    • über ihn reden
        
    • ich sprechen
        
    • sprechen will
        
    Die Menschen möchten nicht darüber reden. Es ist Angst damit verbunden. TED يكره الناس الحديث عنه. هناك خوف و قلق مرتبط به.
    Niemand möchte darüber reden, und je weniger man darüber redet, umso mehr hat man sie. TED وكلما كان الحديث عنه أقل كلما تعلقت فى الداخل.
    Nicht der Rede wert. Open Subtitles لا شيء يستحق الحديث عنه
    Einen Unfall halt. Nicht der Rede wert. Open Subtitles لا يستحق الحديث عنه
    Heute möchte ich darüber sprechen, wie diese exponentiell wachsenden Technologien zu verstehen sind. TED ما أود الحديث عنه اليوم هو فهم هذه التقنيات المتسارعة في التطور.
    Offensichtlich beschäftigt sie etwas sehr, aber sie wollte nicht darüber sprechen. Open Subtitles هناك امر ما يضايقها ولكنها لم ترد الحديث عنه
    Möchten sie jetzt über ihn reden? Open Subtitles أتودّ الحديث عنه الآن؟
    Der letzte Punkt über den ich sprechen wollte ist die Idee das wir Co-Abhängig werden. TED أذن، الشئ الأخير الذي أريد الحديث عنه هو هذه الفكرة بأننا سنصبح مشتركي الإستقلالية.
    (Lachen) (Applaus) Das worüber ich heute sprechen will ist eine persönliche Herausforderung an die Realitat, die ich persönlich nehme. Zu Beginn möchte ich sagen, dass ich Wissenschaft liebe. TED (ضحك) (تصفيق) ولكن ما أرغب في الحديث عنه هو التحديات الشخصية للواقع التي أتحملها شخصيًا، وأرغبُ في التمهيد لها من خلال التعبير عن حبي المطلق للعلم.
    Ich möchte nun darüber reden was das sein könnte, dieser Übergang in dem wir uns momentan befinden. TED لذا ما أود الحديث عنه عما قد يكون ذلك، كيف قد يكون ذلك الإنتقال الذي نمر به.
    Erst durch die gemeinsame Wirklichkeit können wir darüber reden. TED يمنحنا الواقع المشترك منصة لبدء الحديث عنه.
    Wir hatten ja davon gehört, aber er wollte nie darüber reden. Open Subtitles كلنا نعرف عن هذا الأمر ولكنه لم يرغب في الحديث عنه أبدا
    Du kannst so was nicht sagen und dann willst du nicht darüber reden. Open Subtitles أن ... لا يمكنك قول ما قلت ثم تمتنع عن الحديث عنه
    Es ist nicht der Rede wert. Open Subtitles الأمر لا يستحق الحديث عنه
    Wenn es keine FDA-zugelassene Verwendung ist, dürfen Sie nicht darüber sprechen. Open Subtitles إذا لم توافق عليه إدارة الطعام و الأدوية لا يمكنكِ الحديث عنه
    Auch wenn sie bei mir gewesen wäre, dürfte ich nicht darüber sprechen. Open Subtitles اسمع حتى وإن كانت حضرت لزيارتي فهذا شيء لا يمكنني الحديث عنه
    Ich werde darüber sprechen warum wir keine gute Gehirntheorie haben, warum es wichtig ist, dass wir eine entwickeln und was wir dafür tun können. TED ما أنا بصدد الحديث عنه هو السبب في أنه لا يوجد لدينا نظرية جيدة للدماغ، لماذا هو من المهم علينا أن نوجد واحدة؟ و ماذا يمكننا أن نفعل حيالها؟
    Nun, ich will nicht weiter über ihn reden. Open Subtitles لا أريد الحديث عنه
    Er wollte auch nicht über ihn reden. Open Subtitles ولايريد الحديث عنه ايضاً
    Und der erste Punkt, über den ich sprechen möchte, der erste Punkt, den wir verstehen müssen, ist: Wie reagieren die Menschen auf die Epidemie? TED و أول أمر أود الحديث عنه أول أمر أعتقد اننا بحاجة لفهمه هو: كيف يستجيب الناس للوباء
    Und wenn es bei dem, worüber ich heute sprechen will, etwas gibt, was Sie nicht vergessen sollten, dann, dass es nur einen Weg gibt, die Armut zu beenden und in die Geschichtsbücher zu verbannen, nämlich praktikable Systeme an der Basis zu errichten, die den Armen essentielle und bezahlbare Güter und Dienstleistungen bringen, und das auf eine Weise, die finanziell tragfähig und skalierbar ist. TED وإن كنتم تذكرون شيئاً واحداً مما أريد الحديث عنه اليوم، هو أن الطريقة الوحيدة لإنهاء الفقر، لجعله تاريخاً، هو ببناء أنظمة قادرة على البقاء على الأرض ترسل بضائع حرجة وبأسعار معقولة وخدمات للفقراء، بطريقة تكون مستدامة مالياً وتستوعب الحجم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد