Seit dem beklagenswerten Ableben des Kardinals ist meine Rote Garde ohne Hauptmann. | Open Subtitles | منذ الوفاة الغير سارة للكاردينال, منصب قائد الحرس الأحمر لا يزال شاغر. |
Die Rote Garde hilft bei der Suche. | Open Subtitles | سوف أطلب من الحرس الأحمر الإنضمام للبحث. |
Ihr habt eine Stunde, bis die Rote Garde angreift. | Open Subtitles | لديكم ساعة واحدة قبل أن يذبحكم الحرس الأحمر. |
Der Kardinal ließ alles ins Arsenal der Roten Garde bringen. | Open Subtitles | الكاردينال قام بإرسالهم جميعاً إلى ترسانة الحرس الأحمر. |
Warum sonst würde eine Dienerin dem Hauptmann der Roten Garde vor der Königin widersprechen? | Open Subtitles | وإلا لماذا تقوم خادمة... بالتشكيك في قائد الحرس الأحمر أمام الملكة؟ |
Warum hat der Kardinal solche Affen und keine Rotgardisten geschickt? | Open Subtitles | يالله, لماذا لم يقم الكاردينال بإرسال الحرس الأحمر بدلاً من فرقة القرود المُهرّجة؟ |
Solange braucht die Rote Garde auch noch, um das Chatelet zu sichern. | Open Subtitles | وسوف يستغرق الحرس الأحمر فترة طويلة لتأمين الشاتليه |
Wieder hat die Rote Garde nichts gemerkt. | Open Subtitles | ومرة أخرى, الحرس الأحمر شاهدو ولم يشتبهو في شيئ |
Eine Allianz mit Feron stellt Grimaud die Rote Garde zur Verfügung. | Open Subtitles | التحالف مع فيرون يضع الحرس الأحمر في تصرف غريمو |
Ich bat den König darum, die Rote Garde aufzulösen, aber er ist nicht dazu bereit. | Open Subtitles | لقد حاولت جعل الملك يفكك الحرس الأحمر لكنه لن يستمع |
Die Rote Garde arbeitet jetzt für mich. | Open Subtitles | الحرس الأحمر يعملون لحسابي الآن |
Die Rote Garde aufzulösen war eine schlechte Idee. | Open Subtitles | تفكيك الحرس الأحمر كان فكرة سيئة. |
Die Rote Garde hat zu tun. | Open Subtitles | الحرس الأحمر مشغولون |
Ihr klingt wie die Rote Garde. | Open Subtitles | يبدوا أنك من الحرس الأحمر |
Ich löse die Rote Garde auf. | Open Subtitles | سأقوم بتفكيك الحرس الأحمر. |
Sie stand unter dem Schutz der Roten Garde. | Open Subtitles | لقد كانت تحت حماية الحرس الأحمر. |
Rotgardisten. | Open Subtitles | الحرس الأحمر |