ويكيبيديا

    "الحزمة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Paket
        
    • Päckchen
        
    • Pakets
        
    • dem Rudel
        
    • der Packung
        
    Ich brauche das ganze Paket... neue Ausweise, ein Versteck und 50.000... Open Subtitles لالالا أريد الحزمة كاملة أوراق جديدة وآمنة منزل، و 50،000.
    Sobald der Vertrag unterzeichnet ist, beim Staatsbankett, übergeben Sie das Paket. Open Subtitles ،مهما تكون، حالما تُوقع المعاهدة .ستنقل الحزمة خلال العشاء الرسمي
    Außerdem gibt es eine ganze Palette anderer Dinge, die Sie in das Paket stecken müssen, das Sie dem Investor präsentieren. TED ثم هنالك كساء متكامل من الأشياء الأخرى التي عليك فعلها لتغلف بها هذه الحزمة التي تقوم بعرضها لصاحب رأس المال.
    Das Päckchen von der FAA ist heute früh bei Sterling Bosch eingetroffen, Open Subtitles الحزمة من إدارة الطيران الفيدرالي وصلت إلى سترلنج بوسش اليوم
    Lassen Sie uns nicht über das Äußere des Pakets sprechen, sondern darüber, was drin ist. Open Subtitles دعونا نتوقف عن الحديث حول مجموع حزم العروض والبدء في الحديث عما هو في الحزمة
    Aber man impfte sie... ..zu Testzwecken mit der geklonten DNS aus dem Paket in Ihrer Hand. Open Subtitles ما حقنوا به كان نسخة من الحمض النووى الذى تحملينه داخل هذه الحزمة كإختبار
    Der zweite Anruf war das Signal dafür, dass das Paket bereitliegt. Open Subtitles المكالمة الثانية كانت إشارة أنّ الحزمة في مكانها
    Ich durchdringe den äußeren Perimeter, deaktiviere ihre Sicherheitsinstallationen, dringe zum Ziel vor und sichere das Paket! Open Subtitles سأقوم بإختراق السياج الخارجي وتعطيل تدابيرهم الأمنية وإختراق الهدف، وتحديد وتأمين الحزمة
    Ich habe mir den "A" aufgerissen, um dieses "B" zu bekommen und ich will das gesamte Paket. Open Subtitles عملتُ بجدٍّ لأحصل على الـ جيّد جدًّا هذه، وأود أن أحصل على الحزمة كاملة.
    Euer Paket beinhaltet alles, was ihr über Mount Weather wissen müsst, es ist jedoch nicht so kompliziert, wie es die Karte auf Seite Eins vermuten lässt. Open Subtitles الحزمة الخاصة بك تحتوي على كل ما تحتاج لمعرفته حول جبل الطقس، التي أعدكم ليس مربكا و باسم خريطة على صفحة واحدة يجعل للنظر.
    Ich kann dir das gleiche Paket besorgen, das auch Charlie hat. Open Subtitles أنا يمكن ان تحصل على نفس الحزمة حصلت تشارلي.
    Sie kriegen das komplette Paket in 48 Stunden. Open Subtitles بأمكاني الحصول على الحزمة كاملةٍ خلال 48 ساعة
    Ich bin lange genug hier, dass ich das mit aktiver Rückmeldung kriege, mit Druck- und Temperatursensoren, das volle Paket. Open Subtitles لقد وقعت منذ فترة طويلة على أوراق للحصول على ذراع مع ردود فعل قوية الضغط وأجهزة إستشعار درجة الحرارة الحزمة بأكملها
    Haben Sie den Ersten erst gesehen, wollen Sie garantiert das ganze Paket. Open Subtitles أعدك، بمجرد أن ترى أول واحد، سترغب في الحزمة كلها.
    Sie haben das Paket nicht erwähnt? Open Subtitles هل جرى الأمر كما يجب ؟ هل ذكرت الحزمة ؟
    Bringen Sie mir das Paket rasch her. Open Subtitles خذى هذه الحزمة, واحضريها الى هنا بسرعة
    Sie müssen die Sache ans Licht bringen. Her mit dem Paket! Open Subtitles أنتى و " مولدر " يجب أن تخرجوه للنور الآن أعطينى الحزمة
    Schließlich kam ein Päckchen an mit all ihren Briefen und Gefängnisstempeln darauf. Open Subtitles وصلت الحزمة آخيرا تحتوي على كل رسائلها مختومة بعلامة السجن
    GPS-Daten und Zugangscodes finden Sie in dem Päckchen. Open Subtitles رموز بيانات نظام تحديد المواقع والوصول سوف تجد في الحزمة.
    Ich war anfangs allein in dem Rudel, und danach ist Doug dazugestoßen. Open Subtitles أنا كنت وحيداً في الحزمة ومن ثم "دوغ" انضم لاحقاً
    Es geht nicht darum, was auf der Packung ist, sondern um die Qualität des Produkts. Open Subtitles لا يتعلق الامر بما تضعه على الحزمة انه بخصوص نوعية منتجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد