ويكيبيديا

    "الخلية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Zelle
        
    • die Zellen
        
    • Hive
        
    • Hive-Schiff
        
    • Zellmembran
        
    • Strategischen
        
    • Stammzellenforschung
        
    • Cell
        
    • Zellenblock
        
    • Zellkulturen
        
    • den Bienenstock
        
    • Der Bienenstock
        
    • die Solarzelle
        
    • Zellen zu
        
    Wenn die Zelle bereit ist loszulegen, reißt es die Chromosome auseinander. TED عندما تشعر الخلية انها مستعدة للانقسام الخليوي فانها تفصل الكروموسوم
    Der Anfang dieser Kette des Seins, die erste Einheit, ist die Zelle. TED هذه السلسة من الكائنات هي الوحدة الأكثر تنظيماً و هي الخلية.
    Wir können in der Mitte alles Mögliche einfügen. Die Zelle wird getäuscht. TED لقد أصبح بإمكانكم وضع كل ما تريدون في الوسط فتنخدع الخلية.
    Jeder Teleport verursacht genug Störung, um ihm Zeit in der Zelle zu geben, ungesehen von uns. Open Subtitles كل النقل الفضائي يسبب مجرد تشويه يكفي لمنحه الوقت في الخلية. الغيب تماما من قبلنا.
    Sobald die Zelle zerplatzt, strömen die Viren heraus, und der Prozess wird fortgesetzt. Open Subtitles لتقديم المزيد منها. لذلك العديد من الخلية تنفجر مفتوحة، الفيروسات إراقة بها،
    Sobald der Typ seine Zelle verraten hat, müssen wir nicht mehr über unsere Schultern schauen. Open Subtitles فقط عندما يسقط هذا الشخص من الخلية لن تحتاجي بعد ذلك, لتنـُـظري إلى ورائكِ
    Das ist nur eine Sammlung von Pfaden in der Zelle. TED هذه مجرد مجموعة من التسلسلات المختلفة فى الخلية.
    Und wir werden nun etwas Chemie hineintun und etwas Chemie in dieser Zelle betreiben. TED والآن سنضع الكيمياء بالداخل و نجرى بعض التفاعلات الكيميائية فى هذه الخلية.
    Also was in diesem Bild seht, ist eine Zelle mit einem Hormon Rezeptor in Rot welche den Rand einer Zelle durchdringt. TED ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية.
    Und der andere Teil befindet sich innen, wo es Signale in die Zelle sendet. TED والجزء الاخر في الداخل حيث يُرسل اشارات الى الخلية
    Es kann sie auch zu den Müllkübeln der Zelle eskortieren, und sie recyclen, sollten sie beschädigt sein. TED ويمكنها أيضاً ان ترافقها الى حايويات المهملات في الخلية وتعيد تدويرها اذا كانت مُتضررة
    Das bedeutet im Prinzip, dass dieses Protein sich von der sensiblen Zelle zur resistenten Zelle verändert. TED جوهرياً , تعني أن هذا البروتين يتحول .من الخلية الحساسة إلى الخلية المقاومة
    Es ist außerdem in der Lage, Aufmerksamkeit zu spüren. Es spürt, wenn die Zelle bereit ist, TED انه ايضاً نظام استشعار انه يشعر متى تكون الخلية مستعدة
    Aber sehen Sie, wie viel Protein noch immer überall im Zellkern ist, sogar in der geteilten Zelle. TED لكن أنظروا كم من البروتين لازال ضمن النواة، حتى في الخلية التي في طور الانقسام.
    Unter jedem ist eine Zelle, ein Neuron, es sendet Informationen über Wind oder Vibrationen. TED تحت كل واحدة منها يوجد هناك خلية، وهذه الخلية هي خلية عصبية والتي ستقوم بإرسال معلومات عن الريح أو الذبذبات.
    Rechts, sehen Sie, schaut es ziemlich hässlich aus, die Zellen wachsen weiter, wogegen die normalen aufhören. TED على اليمين ، كما ترى يبدو شكلها قبيحاً، ما زالت الخلية تنمو، الخلية السليمة توقفت عن النمو.
    - Er ist gerade im Hive gelandet. Open Subtitles انه موجود في الخلية لقد قمت بإعادة ضبط ساعتك
    Das andere Hive-Schiff, das Ihnen bei der Zerstörung hilft. Open Subtitles الخلية الأخرى التي ستشارككم عملية الانتقاء
    Es sitzt sich in der Zellmembran und hat eine kleine Öffnung, ein Pore. TED وهي توجد في غشاء الخلية ، وبينهما مسام.
    23. beschließt außerdem, eine D-2-Stelle für die Leitung der Strategischen Planungszelle und eine Stelle des Allgemeinen Dienstes beizubehalten; UN 23 - تقرر أيضا الإبقاء على وظيفة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة من فئة الخدمات العامة؛
    Hierum also geht es nicht. Der Punkt, den die Nobelpreisträger machen, ist, dass es in Bezug auf das therapeutische Klonen sehr viel klüger und möglicherweise wirksamer wäre, durch hinreichende Legalisierung der Stammzellenforschung ein internationales Regelwerk zu fördern, statt sich um ein weltweites Verbot zu bemühen. News-Commentary هناك بطبيعة الحال إجماع واسع النطاق ضد الاستنساخ بغرض توليد البشر، ولقد بادرت أغلب دول العالم إلى تجريم مثل هذه الممارسات. هذه ليست قضيتنا إذاً. وفيما يتصل بالاستنساخ العلاجي يرى الحائزون على جائزة نوبل أننا بدلاً من محاولة فرض حظر عالمي، فمن الحكمة أن نسعى إلى الترويج لإنشاء نظام إشرافي رقابي دولي من خلال إخضاع بحوث الخلية الأساسية لتشريعات وقوانين شاملة.
    Das sind Jacks Leute. Die Terror-Bedrohung ist eine Tarnung, die ihm Zeit verschafft, die Daten für Open Cell hochzuladen. Open Subtitles التهديد الإرهابي غطاء لتوفير وقت له لرفع البيانات إلى "الخلية المفتوحة".
    Sie saßen vor acht Jahren im selben Zellenblock. Open Subtitles أنت وهو كانت على نفس كتلة الخلية قبل ثمانية سنوات.
    Und ich fing sofort an, mit Zellkulturen zu arbeiten, ließ sie wachsen, und dann habe ich mit Knockout-Maus-Modellen gearbeitet – Mäusen, die das Gen nicht produzieren konnten. TED وبدأت أعمل في حراثة الخلية, زراعة الخلايا، و بعد ذلك كنت أستخدم عينات من الفئران الفئران التي لا يمكن أن تصنع الجينات.
    Finden Sie den Bienenstock. TED حاولوا العثور على الخلية.
    Der Bienenstock ist unterirdisch... und liegt tief unter Raccoon City. Open Subtitles الخلية نفسها تقع تحت الأرض عميقا أسفل شوارع مدينة الراكون
    Also empfängt die Solarzelle einen Moment lang Energie von der künstlichen Lichtquelle. TED لذا الخلية الشمسية وللحظة تحصل على الطاقة من مصدر الضوء الصناعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد