An Halloween legen selbst übernatürliche Gefahren eine Pause ein. | Open Subtitles | و إلي جانب ذلك، إنه عيد الهالوين، الوقت الوحيد في السنة الذي تقوم فيه التهديدات الخوارق |
Leider hat die Wissenschaft noch keine Heilung für Krebs. Aber das übernatürliche schon. | Open Subtitles | للأسف ، العلم لم يجد علاج للسرطان بعد لكن الخوارق لديها |
Also habe ich gestern nach lokalen Paranormalen Internetseiten gesucht. | Open Subtitles | إذاً , الليلة الماضية بحثت في بعض المواقع عن الخوارق |
Co-Autorin von Geister der Vergangenheit: Wörtlich als auch bildlich: Die Studie des Paranormalen? | Open Subtitles | مُشَارِكة بتأليف "أشباح من ماضينا دراسة الخوارق الطبيعية والمجازية على حد سواء"؟ |
Die Welt des übernatürlichen ist also Ihr exklusives Fachgebiet? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن عالم الخوارق هو عالمك الخاص؟ |
Weißt du, für alles, was sie tut, für die DEO und für uns. | Open Subtitles | أنت تعرف ، مع كل ما تقوم به لادارة مكافحة الخوارق ولنا |
Was, wenn du und all die anderen Shifter und übernatürliche Kreaturen, die es gibt... | Open Subtitles | ماذا لو قمت وكل المتحولين الآخرين... أو كل المخلوقات الآخرى من الخوارق الموجودة... |
Nun, ich denke mal, das ist auch eine Art, unsere übernatürliche Apokalypse zu feiern. | Open Subtitles | أظنّ نهاية العالم على يد .الخوارق مدعاة للاحتفال |
Säulen der Gemeinschaft, die das übernatürliche der Stadt in Balance hält. | Open Subtitles | أعمدة المجتمع الصائنين لميزان الخوارق في المدينة |
Angenommen, man könnte beweisen, dass das übernatürliche nur eine Manifestation von Fähigkeiten darstellt, die im Geist bereits vorhanden sind, als Teil des Unterbewussten. | Open Subtitles | ماذا لو بمقدوركم أن تثبتوا بأن الخوارق مُجرد ظاهرة مُوجودة فعلاً في العقل اللاشعوري؟ |
Sie waren einmal Wissenschaftler. Wissenschaftler, die das übernatürliche angebetet haben. | Open Subtitles | كانوا علماء يوماً ما علماء يعبدون عالم الخوارق. |
Wir werden die ersten Wissenschaftler, die die Existenz des Paranormalen beweisen. | Open Subtitles | يمكننا أن نصبح أول علماء يثبتوا وجود الخوارق |
Ihr Etablissement ist berüchtigt... als Brennpunkt in Paranormalen Kreisen. | Open Subtitles | منشأتكم تشتهر إلى حد ما بين مجتمعات الخوارق بكونها مكان خطر. |
Er ist ein bekannter Widerleger des Paranormalen. | Open Subtitles | إنّه مشهور بكشف الزيف من الخوارق. |
Es ist ein Naturstein, aber es sollen viele Arten von übernatürlichen Legenden an ihn gebunden sein. | Open Subtitles | إنّه حجر طبيعيّ ، يفترض أنّه مُرتبطاً بكلّ أساطير الخوارق. |
Ja. Mit all meinen toten übernatürlichen Feinden von der anderen Seiten. | Open Subtitles | أجل، حياة مع كلّ أعدائي من الخوارق الآتين من الجانب الآخر. |
Dies ist eine unsichtbare Mauer, die unsere Ebene von der Ebene der ganzen übernatürlichen, toten Kreaturen trennt. | Open Subtitles | إنّه حائط خفيّ بين عالمنا وعالم كلّ الخوارق التي فارقت الحياة. |
Ich sehe dich dann in der DEO, nachdem ich mich um Cat gekümmert habe. | Open Subtitles | أنا ساراكِ مرة أخرى في ادارة مكافحة الخوارق بعد أن أتعامل مع كات |
Er kennt sich besser mit Python sechs Malware Entschlüsselung aus, als jeder sonst bei der DEO. | Open Subtitles | لديه أفضل استيعاب لبيثون 6 لتشفير ألبرامج الضارة من أي شخص في ادارة مكافحة الخوارق |