"الخوارق" - Traduction Arabe en Allemand

    • übernatürliche
        
    • Paranormalen
        
    • übernatürlichen
        
    • DEO
        
    • das Übernatürliche
        
    • für die
        
    An Halloween legen selbst übernatürliche Gefahren eine Pause ein. Open Subtitles و إلي جانب ذلك، إنه عيد الهالوين، الوقت الوحيد في السنة الذي تقوم فيه التهديدات الخوارق
    Leider hat die Wissenschaft noch keine Heilung für Krebs. Aber das übernatürliche schon. Open Subtitles للأسف ، العلم لم يجد علاج للسرطان بعد لكن الخوارق لديها
    Also habe ich gestern nach lokalen Paranormalen Internetseiten gesucht. Open Subtitles إذاً , الليلة الماضية بحثت في بعض المواقع عن الخوارق
    Co-Autorin von Geister der Vergangenheit: Wörtlich als auch bildlich: Die Studie des Paranormalen? Open Subtitles مُشَارِكة بتأليف "أشباح من ماضينا دراسة الخوارق الطبيعية والمجازية على حد سواء"؟
    Die Welt des übernatürlichen ist also Ihr exklusives Fachgebiet? Open Subtitles إذن أنت تقول أن عالم الخوارق هو عالمك الخاص؟
    Weißt du, für alles, was sie tut, für die DEO und für uns. Open Subtitles أنت تعرف ، مع كل ما تقوم به لادارة مكافحة الخوارق ولنا
    Was, wenn du und all die anderen Shifter und übernatürliche Kreaturen, die es gibt... Open Subtitles ماذا لو قمت وكل المتحولين الآخرين... أو كل المخلوقات الآخرى من الخوارق الموجودة...
    Nun, ich denke mal, das ist auch eine Art, unsere übernatürliche Apokalypse zu feiern. Open Subtitles أظنّ نهاية العالم على يد .الخوارق مدعاة للاحتفال
    Säulen der Gemeinschaft, die das übernatürliche der Stadt in Balance hält. Open Subtitles أعمدة المجتمع الصائنين لميزان الخوارق في المدينة
    Angenommen, man könnte beweisen, dass das übernatürliche nur eine Manifestation von Fähigkeiten darstellt, die im Geist bereits vorhanden sind, als Teil des Unterbewussten. Open Subtitles ماذا لو بمقدوركم أن تثبتوا بأن الخوارق مُجرد ظاهرة مُوجودة فعلاً في العقل اللاشعوري؟
    Sie waren einmal Wissenschaftler. Wissenschaftler, die das übernatürliche angebetet haben. Open Subtitles كانوا علماء يوماً ما علماء يعبدون عالم الخوارق.
    Wir werden die ersten Wissenschaftler, die die Existenz des Paranormalen beweisen. Open Subtitles يمكننا أن نصبح أول علماء يثبتوا وجود الخوارق
    Ihr Etablissement ist berüchtigt... als Brennpunkt in Paranormalen Kreisen. Open Subtitles منشأتكم تشتهر إلى حد ما بين مجتمعات الخوارق بكونها مكان خطر.
    Er ist ein bekannter Widerleger des Paranormalen. Open Subtitles إنّه مشهور بكشف الزيف من الخوارق.
    Es ist ein Naturstein, aber es sollen viele Arten von übernatürlichen Legenden an ihn gebunden sein. Open Subtitles إنّه حجر طبيعيّ ، يفترض أنّه مُرتبطاً بكلّ أساطير الخوارق.
    Ja. Mit all meinen toten übernatürlichen Feinden von der anderen Seiten. Open Subtitles أجل، حياة مع كلّ أعدائي من الخوارق الآتين من الجانب الآخر.
    Dies ist eine unsichtbare Mauer, die unsere Ebene von der Ebene der ganzen übernatürlichen, toten Kreaturen trennt. Open Subtitles إنّه حائط خفيّ بين عالمنا وعالم كلّ الخوارق التي فارقت الحياة.
    Ich sehe dich dann in der DEO, nachdem ich mich um Cat gekümmert habe. Open Subtitles أنا ساراكِ مرة أخرى في ادارة مكافحة الخوارق بعد أن أتعامل مع كات
    Er kennt sich besser mit Python sechs Malware Entschlüsselung aus, als jeder sonst bei der DEO. Open Subtitles لديه أفضل استيعاب لبيثون 6 لتشفير ألبرامج الضارة من أي شخص في ادارة مكافحة الخوارق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus