Ich gehe nur mit einem von diesen und wenn es die Klage ist, werden Ihre Freunde da oben um einen großen, fetten Vorschuss bitten. | Open Subtitles | سأغادر مع واحدة من هذه و إذا كانت هذه هي الدعوى القضائية فأول شيء سيطلبه منك أصدقائك في الأعلى هو عربون ضخم. |
Wir dachten, mein 90-jähriger Großvater wäre in ein asexuelles Stadium zurückgefallen, aber die Klage, die seine jamaikanische Pflegekraft angestrengt hat, bewies, dass wir falsch lagen. | Open Subtitles | لقد ظننا أن جدي البالغ 90 عاما قد عاد إلى حالة غير جنسية لكن الدعوى القضائية من ممرضته الجمايكية أثبتت اننا كنا مخطئين |
In Ordnung. Ich nehme an, Sie verstehen das Grundlegende der Klage? | Open Subtitles | حسناً، أفترض أنّك تفهم مبادئ الدعوى القضائية |
Die Anwälte haben sich $35 Millionen geborgt, um die Klage zu finanzieren. | Open Subtitles | اقترض المحامون 35 مليون دولار لتمويل الدعوى القضائية |
Damals war er noch ganz gesellig, aber dann verlor er einen Rechtsstreit. | Open Subtitles | كان اجتماعياً حينها ولكنه تغير بعد الدعوى القضائية التي خسرها |
Und das ist für jeden der Kläger der Grund für die Klage, oder? | Open Subtitles | ولِهذا السبب يشارك الجميع في هذه الدعوى القضائية , صحيح ؟ |
Wir wollen unsere Gewinne aus der Klage zusammenlegen und das Krankenhaus kaufen. | Open Subtitles | نريد جمع مكاسبنا من الدعوى القضائية وشراء المستشفى. |
Nur damit Sie es wissen, ich darf nicht über die Klage reden. | Open Subtitles | فقط لمعلوماتكم، أنا ليس مسموح لي التحدث بشأن الدعوى القضائية. |
Können wir über die Klage reden? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، بما أنك هنا هل يمكن أن نتحدث عن الدعوى القضائية الخاصة بك ؟ |
Sie wollten, dass Danny seine Klage fallen lässt. | Open Subtitles | لقد أرادوا من دان العاجز، التنازل عن الدعوى القضائية. |
Der Spezialist, den ich in L.A. aufsuchte, sagte mir das Gleiche, das jeder Arzt sagt, wenn er versucht, eine Klage zu vermeiden. | Open Subtitles | ,لقد رأيت المتخصص في لوس أنجلوس قال لي ما يقولوه كل الأطباء عندما حاول تجنب الدعوى القضائية |
Die Klage kam nicht von Miss Ramirez, sondern von Brody Nelson. | Open Subtitles | و لكن الدعوى القضائية لم ترفع من قبل الآنسة راميريز بل رفعت من قبل برودي نيلسون |
Ich wollte dich und dein Board eine Chance haben meine Klage zu überprüfen, bevor ich einreichen. | Open Subtitles | سأمنحكِ انتي والمجلس فرصةً لاستعراض الدعوى القضائية قبل أن أقدمها |
Diese Klage könnte den Bezirk Hunderttausende kosten, wenn wir gewinnen. | Open Subtitles | هذه الدعوى القضائية قد تكلف المنطقة التعليمية عشرات الآلاف.. مئات الآلاف، وذلك إن كسبناها |
Ich weiß, wegen der Klage ist es schwierig, mit Leuten zu reden, aber wenn Sie jemanden zum Reden brauchen... | Open Subtitles | اسمع، أعرف أن مسألة الدعوى القضائية تلك قد جعلت من الصعب الكلام إلى الناس ..لكن إن احتجت إلى شخص كي تتكلم معه |
Als wäre die Klage reine Zeitverschwendung. | Open Subtitles | كما لو كانت كل هذه الدعوى القضائية مضيعة كبيرة للوقت |
- Ich bin nicht der Einzige mit der Klage. | Open Subtitles | -لستُ وحدي في الدعوى القضائية يا ماكمانوس |
, schreien alle sofort: Mord! Wir glauben, dass die Klage etwas Aufruhr überstehen kann. | Open Subtitles | نعتقد أنه بإمكان الدعوى القضائية أن تنجو من هجوم شرس، كل ما علينا فعله... |
Lucky Strike ist selbst in diesem Rechtsstreit stärker als je zuvor. | Open Subtitles | لاكي سترايك , حتى وهو في هذه الدعوى القضائية أقوى من أي وقت مضى |
Dieser Rechtsstreit ist die einzige Sache, die eine milliardenschwere Fusion aufhält. | Open Subtitles | هذه الدعوى القضائية هي الشيء الوحيد الذي يُعطِّل إندماج بمليار دولار |
Dann hör damit auf, dich darum zu sorgen, auf welcher Seite du bist und kümmere dich um den Rechtsstreit. | Open Subtitles | -إذًا كف عن القلق بشأن أي جانب أنت، واهتم بتلك الدعوى القضائية |