ويكيبيديا

    "الرابع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vierten
        
    • vierte
        
    • IV
        
    • vierzehnten
        
    • Fourth
        
    • viertes
        
    • vierzehnte
        
    • Viertklässler
        
    • von
        
    • vier
        
    • vierter
        
    • II-IV
        
    • viertens
        
    Dies hier schrieb ich im Hillside Hospital, kurz nach meinem Vierten Nervenzusammenbruch. Open Subtitles كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع.
    Am Vierten Tag des Antioch... feiern wir den 64. Tag der Spiele. Open Subtitles في اليوم الرابع لأنتيوتش نستطيع الإحتفال اليوم الرابع والستّون من الألعاب
    Die Disc befindet sich im Safe in Najs Suite im Vierten Stock. Open Subtitles إنّ قرص الإبتزاز في السلامة في جناح ناج على الطابق الرابع.
    Ich benutze alle diese schiefen Dinge, weil Wiederholung auch ein Muster kreiert, und zwar aus einer Dionysischen Perspektive. Der vierte Punkt TED حسنا أنا أميز كل هذه الأشياء المشوهه، لان التكرار يصنع نمط، و هذا من وجهة النظر الدينونيسيه. الشىء الرابع
    Die vierte Machtquelle ist die soziale Norm oder was für Menschen als okay gilt. TED النوع الرابع للسلطة هو المعايير الاجتماعية أو ما يظن الناس الآخرون أنه جيد.
    Bis zu ihrer Kennzeichnung und Registrierung gemäß Abschnitt IV beziehungsweise ihrer Vernichtung werden diese Kleinwaffen und leichten Waffen sicher gelagert. UN وتخزن هذه الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في مكان آمن إلى أن يجري وسمها وتسجيلها وفقا للجزء الرابع من هذا الصك.
    Es steht auȣer Frage, dass ihnen aus den Kapiteln IV bis VIII der Charta wesentliche Verantwortlichkeiten in dieser Hinsicht erwachsen. UN وهما يتحملان بوضوح مسؤوليات حاسمة في هذا الشأن بموجب الفصول من الرابع إلى الثامن من الميثاق.
    Ich besorg euch einen Vierten und dann regelt ihr das auf der Strasse. Open Subtitles لماذا لا أجد لكم الرابع وبذلك نستطيع أن نتابع السباق على الطريق؟
    Wer macht so etwas denn schon im Vierten, fünften, oderwas weiß ich in welchem Monat? Open Subtitles من تعتقدين أن بامكانه أن يقوم بها.. بالشهر الرابع أو الخامس أو أيا كان؟
    Vor dem Vierten Inning nach einer Auswärtsniederlage in einem gewölbten Stadion. Open Subtitles قبل الشوط الرابع ، وبعد العدو السريع، في ملعب مقبب
    Meine Sonnenblume in der Vierten Klasse hat den ersten Preis gewonnen. Open Subtitles عندما كنت بالصف الرابع فاز زي عباد الشمس بالجائزة الأولى
    Diese Marschall in der Vierten serviert Brigade Combat Team in Afghanistan. Open Subtitles أجل، هذه المارشال خدمت في وحدة اللواء الرابع للقاتل بأفغانستان
    Morgen, besprechen wir alles, du und ich, und wir tun das nicht im Vierten Stock. Open Subtitles جيد ، سنتحدث أنا و إياك غدا و لن نفعل ذلك في الطابق الرابع
    Wenn ich von Zeit spreche, denke ich an die vierte Dimension. Open Subtitles انا عندما اتحدث عن الوقت اننى اشير إلى البعد الرابع
    Das ist der fünfte Mord... und der vierte, den die Polizei untersucht. Open Subtitles هذه هي جريمة الخنق الخامسة وقسم الشرطة الرابع المعني بهذا الأمر
    Amy und ich mussten vom Penthouse in die vierte Etage ziehen. Open Subtitles انا وايمى انتقلنا من شقة فوق السطح الى الطابق الرابع
    In Abschnitt IV und V werden die Erfahrungen betrachtet, die das System der Vereinten Nationen bei der Unterstützung der Sicherheitssektorreform gemacht hat, sowie die wichtigsten daraus resultierenden Erkenntnisse. UN ويستعرض الفرعان الرابع والخامس تجربة منظومة الأمم المتحدة في دعم إصلاح قطاع الأمن والدروس الرئيسية التي نجمت عن ذلك.
    Diese Fragen werden in Kapitel IV ausführlicher untersucht. UN ويجري بحث هذه المسائل بتفصيل أكبر في الفصل الرابع.
    Die Lancasters bestiegen erst den Thron als Richard II. im Jahre 1399 von seinem Cousin, Heinrich IV., abgesetzt wurde. TED في البداية حصلت عائلة لانكستر على العرش عندما خُلع ريتشارد التاني من قبل ابن عمه هنري الرابع عام 1399
    16. nimmt Kenntnis von dem Bericht der vierzehnten Tagung der Vertragsstaaten des Seerechtsübereinkommens; UN 16 - تحيط علما بتقرير الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()؛
    Thanksgiving-Truthahn mit keiner ist wie Fourth of July ohne Apfelkuchen. Open Subtitles عيد الشكر مع تركيا لا يشبه الرابع من تموز مع عدم وجود فطيرة التفاح.
    "Der Sicherheitsrat spricht der Internationalen Arbeitsgruppe erneut seine volle Unterstützung aus und billigt ihr viertes Schlusskommuniqué. UN ”يؤكد مجلس الأمن من جديد دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويعرب عن تأييده للبلاغ النهائي الرابع الصادر عنه.
    2. nimmt Kenntnis von der Erklärung von Duschanbe, die auf dem achten Gipfeltreffen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit am 14. September 2004 verabschiedet wurde, das im Anschluss an die am 12. September 2004 in Duschanbe abgehaltene vierzehnte Ministerratstagung stattfand; UN 2 - تحيط علما بإعلان دوشانبي الذي اعتمد في مؤتمر القمة الثامن لمنظمة التعاون الاقتصادي المعقود في 14 أيلول/سبتمبر 2004 عقب اجتماع مجلس الوزراء الرابع عشر في دوشانبي في 12 أيلول/سبتمبر 2004؛
    Viertklässler lieben ihre Saurier, sie lernen sie auswendig. TED طلبة الصف الرابع يُحبون ديناصوراتهم يتذكرونها
    In den späten 1980ern sind sie dann von Kapitel vier zu Kapitel drei übergegangen. TED وتحولوا قبل 25 عاما من الفصل الرابع الى الفصل الثالث في نهاية الثمانيات
    sehen Sie, dass sich Robot vier schneller dreht. und Rotor zwei langsamer. TED تُشاهدون ان الدوار الرابع يدور بسرعة اكبر والدوار الثاني يدور ببطء
    Leider ist vierter, hinter bereit und tatsächlich wollen, um zu heiraten. Open Subtitles الأسف الرابع خلف الاستعداد والربغة في الزواج هل تكونين زوجتي؟
    Ebd., Ziffer 70; siehe auch A/AC.105/815, Abschnitte II-IV. UN () المرجع نفسه، الفقرة 70؛ انظر أيضا A/AC.105/815، الفروع من الثاني إلى الرابع.
    Viertens: Dies wurde in einem normalen Kino in der Innenstadt Philadelphias gezeigt. TED الرابع : كان هناك عرض لفيلم عادي في قاعة وسط فيلادلفيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد