ويكيبيديا

    "الرجلُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Typ
        
    • der Kerl
        
    • Der Mann
        
    • der Mörder
        
    Der Typ, der uns angerufen und die Tickets zugeschickt hat. Open Subtitles هو الرجلُ الذي خابرَنا وأرسلَنا التذاكرَ.
    Wenn ein Typ dich bumsen könnte und es nicht tut. Open Subtitles هو حسناً عندما الرجلُ يُمْكِنُ أَنْ يَلْفَّك، لكن لَنْ.
    der Kerl, der in Funny Girl am Bühneneingang auftaucht. Open Subtitles هو الرجلُ في البنتِ المضحكةِ، الذي يَصِلُ الباب الخلفي.
    der Kerl, wenn der wieder einen Rückzieher macht, holt ihn der Mist hier noch mal ein, klar? Open Subtitles إن ظهر هذا الرجلُ مجدّداً، ستواجهه المشاكل.
    Der Mann tötete einen anderen Mann. Er starb auf der Straße. Open Subtitles قَتلَ الرجلُ رجلاً آخراً و ماتَ في الشارعِ.
    Einen Moment, das ist Der Mann! Open Subtitles مهلاً ذلك الرجلُ ذلك الرجلُ الذي أطلق عليه
    Er ist der Mörder. Open Subtitles هو الرجلُ.
    Der Typ mag Action, das merke ich. Open Subtitles يَحْفرُ الرجلُ عملاً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه.
    - Der Typ hat viele faule Eier im Nest. Open Subtitles ما كَانَ سهلا وضع الرجلُ أصابعِه على الكثير مِنْ الفطائرِ القذرةِ
    - Vielleicht der Typ mit unserem Gepäck. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو الرجلُ الذي سَرقَ نا الحقائب؟
    Hier hat einfach nur ein Typ das Schwerkraftgesetz nicht beachtet. Open Subtitles ماذا يحَدثَ هنا الرجلُ واجهَ جاذبيةً وفُقِدَ التحكم.
    Jetzt bin ich der Typ, der weiß, wo man Sie findet. Open Subtitles والآن، أَنا الرجلُ الذي يَعْرفُ كَيفَ يَجِدُك.
    Das ist nicht nur ein weiterer Hurensohn, das ist der Kerl den sie schicken, um all die anderen Hurensöhne auszuschalten. Open Subtitles إنهُ ليسَ مجردَ شخص شرير قويّ، أخر. "إنهُ الرجلُ الذي يتمُ إرسالهُ للتخلص من الأشرارِ الأقوياءِ الأخرين!"
    Du bist Gail, ich bin der Kerl. Open Subtitles أنت غايل، أَنا الرجلُ.
    Oh, mein Gott. Du und der Kerl aus dem Bürgeramt... habt es im UN-Gebäude unter dem Schreib- tisch des Botschafters aus Zaire getrieben? Open Subtitles أنتِ وذاك الرجلُ من مكتب العمده فعلتُماها في المبنى،تحت طاولةِ سفير (زامير)؟
    der Kerl führt ein langweiliges Leben. Open Subtitles الرجلُ يعيشُ حياةً تعيسة
    Finch, der Kerl war ein guter Soldat. Lassen Sie mich wenigstens herausfinden, wie er darein geraten ist. Open Subtitles (فينش)، الرجلُ كان جندياً صالحاً دعني على الأقل، أكتشفُ كيف دخل لهذه الفوضى
    Das ist die Position, in die dein Präsident uns gebracht hat. Der Mann, von dem du uns weiter sagst, dass wir ihm trauen sollen. Open Subtitles هذا هو الوضعُ الذي أقحمنا به رئيسكِ الرجلُ الذي ما انفككتِ تطلبين أن نثقَ به
    Der Mann hing jahrelang am Tropf und wurde ständig überwacht. Open Subtitles كان الرجلُ موصولاً بأنابيبَ تغذية لسنوات، و تحتَ رعايةٍ متواصلة.
    Also, ich gehe mal davon aus, dass du die gleichen Kräfte wie Der Mann aus Stahl besitzt? Open Subtitles لذا، بإمكاني إفتراضُ أن كلَّ قواكِ مشابهة لقوى الرجلُ الحديدي؟
    Er ist der Mörder. Open Subtitles هو الرجلُ.
    - Er ist der Mörder. Open Subtitles - هو الرجلُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد