Wissen Sie, mit ein wenig Reis und Wasabi schmecken die wirklich gut. | Open Subtitles | اتدري؟ تلك ستكون فعلا لذيذة مع القليل من الرز وصلصة الزنجبيل |
Man ernährte sich von Reis und Salz und das ging schnell aus. | TED | وكانت وجبات الطعام عبارة عن الرز والملح، وكان من السهل أن تنفذ. |
Es gibt ungefähr 200.000 verschiedene Arten Weizen und ungefähr 2 bis 400.000 verschieden Arten Reis, aber das geht verloren. | TED | لدينا ما يقارب 200ألف نوع مختلف من القمح و ما يقارب 200 ألف إلى 400 ألف نوع مختلف من الرز ولكنها فقدت |
Wenn man Reis authentisch mit Stäbchen essen will, muss man ihn mit der Hand in sich hineinschaufeln. | Open Subtitles | ما المثير مطلقا فى ذلك الأمر عندما يتناولو الرز بتلك العيدان انهما يحضروها مباشرة على فمهم بحركة تجريفية على ذراعهم |
Das ist ein Drecks-Vietcong. Wenn er Durst hat, soll er aus dem Reisfeld saufen! | Open Subtitles | هذا الجندى مصاب،إنه يريد الماء يمكنة أن يشرب ماء الرز |
d Welch himmlisches Gefühl d Ich bin... glücklich im Reis d lmmer glücklich... | Open Subtitles | الذي شعور رائع أنا سعيد في الرز سعيد دائما |
He, Buttercup, willst du etwas Reis und Bohnen? | Open Subtitles | باتركاب , أتريدين بعض الرز مع الفاصولياء ؟ |
Willst du was von den Rippchen mit Reis in meinem Zimmer? | Open Subtitles | هل ترغبين بهذا الحساء مع الرز و الذي أعددته في غرفتي |
Was treibt sie? Sie versucht es mit einem Restaurant für rote Bohnen und Reis in Paris. | Open Subtitles | انه تحاول أن تطبخ الفاصولياء الحمراء مع الرز سويةً |
In dem Scheißrestaurantbereich hat mir einer Reis draufgeschüttet! | Open Subtitles | انا امشي في اماكن مانعيني عنها المحكمه ابن الكلب هالبزر كب الرز على طيب طيب هد اعصابك |
Man isst Reis mit Stäbchen oder einer Gabel. | Open Subtitles | اتعلم، عندما الناس يأكلون الرز يستعملون عيدان الطعام او الشوكة |
Erwachsene essen gebratenen Reis nicht mit bloßen Händen. | Open Subtitles | الناس الواعون لا يأكلون الرز مع اياديهم العارية |
der sack Reis kann die ganze menge füttern. | Open Subtitles | تلك الحقيبة من الرز ممكن ان تغذي هذا الحشد كله |
Hören Sie auf! Sofort! Das College bekommt den Reis, der ihm zusteht. | Open Subtitles | لو كنت على حق إذن لكنا قد حصلنا على الرز |
Und ich weiß, das klingt ein wenig wie eine rassistische Bemerkung, weil wir weiß sind und sie vermutlich Reis mag, doch so war es nicht gemeint. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن هذا يبدو كلامًا عنصريًا لأننا بيض وهي على ما يبدو تحب الرز لكنني لم أقصد تلك الطريقة |
In manchen Ländern könnte ich dich gegen Reis eintauschen. | Open Subtitles | في بعض الدول يمكنني أن أبادلكِ من أجل الرز |
Was hat ein Sack Reis und eine umgestürzte Waschmaschine mit nur irgendetwas zu tun? | Open Subtitles | مالعلاقة بين كيس الرز والغسالة المقلوبة؟ مالعلاقة بهذا مع أي شيء |
Wir haben jetzt also wieder Reis, Konserven und Medikamente. | Open Subtitles | لذا، إننا تلقينا للتو هذه شحنة الرز الجديدة، أطعمة معلبة، وأمدادات طبية. |
Insassin, es gab Klagen über verschimmelten Reis. | Open Subtitles | توجد شكوات حول وجود عفن في الرز يا سجينه |
Es war bei den Gleisen am Reisfeld. | Open Subtitles | قرب السكة الحديد في حقل الرز السكة الحديد؟ |
Heute feiern wir. Gib mir den Reispudding. | Open Subtitles | سنقيم وليمة الليلة، مرر لي حلوى الرز |
- Meine Assistentin, Miss Watson, hat letzte Nacht aufgeräumt, als Sie sehr scharfsinnig feststellte, dass Saldua eine starke Reisallergie hatte. | Open Subtitles | مساعدتي الانسة واتسون كانت تعاينه الليلة الماضية عندما لاحظت بدهاء ان سالدو كان لديه حساسية الرز |
Dann kommt der erste Gang, die Gabel taucht ins Risotto. | Open Subtitles | يصل الطبق الأول تدخل شوكة في الرز |