ويكيبيديا

    "الرعب الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • welches Grauen
        
    • Terror
        
    • das Grauen
        
    • die Schrecken
        
    Ich stelle mir nur ungern vor, welches Grauen dort an Bord herrschen wird. Open Subtitles أراه مقيتاً مجرد التفكير في مقدار الرعب الذي يواجههم
    Und keine Idee, welches Grauen ich dir zufügen kann. Open Subtitles ولا مقدار الرعب الذي يسعني إلحاقه بكِ
    Lesen Sie alles über den etwaigen Terror unter unseren Füßen! Lesen Sie selbst! Open Subtitles اقرأ كل شئ عن الرعب الذي يعيش تحت اقدامنا
    Weißt du, ich kann einfach dem Terror, den wir gesehen haben, nicht entgegentreten. Open Subtitles كما ترون بأنّني لا أستطيع مواجهة الرعب الذي نراه، لا أستطيع
    Damit ist gemeint, das Grauen, das wir im Angesicht unserer Feinde verspüren, zu überwinden und anzufangen, einander zu achten. TED هي ما يقصد به من التغلب على الرعب الذي نشعر به عندما نرزخ تحت تهديد أعدائنا، ونبدأ في تقدير الآخر.
    Und alles, was seitdem passiert ist... all das Grauen, das meiner Familie widerfahren ist... geschah nur, weil ich ein mutterloses Kind nicht lieben konnte. Open Subtitles وكل شيء حصل من حينها... كل ذلك الرعب الذي أصاب عائلتي... كل بسبب أنني لم أستطع أن أحب طفلاً يتيم الأم.
    Als ob die Schrecken all dieser Jahre Euch nur stärker gemacht hätten. Open Subtitles يبدو أن الرعب الذي واجهتيه خلال السنوات الماضية لم يزدك إلا قوة
    Was werden Sie Ihren Kindern über die Schrecken sagen, die Sie täglich sehen? Open Subtitles ما الذي ستقولينه لاولادك عن الرعب الذي ترينه كل يوم؟
    Der Terror, den Pablo gebracht hatte, wurde ihm endlich zehnfach heimgezahlt. Open Subtitles الرعب الذي نشره بابلو على صعيد البلد أنقلب عليه أخيراً طريقة لوس بيبس كانت ناجحة
    Er war in der Tat so sicher, dass er verhext war, besessen von einem Dschinn, dass er, als er merkte, dass er noch am Leben war, die Sache in einem ersten Impuls selbst erledigen wollte, mit einem Sprung von der höchsten Klippe, und dem Terror seiner Erfahrung entfliehen, indem er aller Erfahrung ein Ende setzt. TED في الواقع، اعتقد أن به مسا من الجنون، تملكه جني ما، حتى أنه حين أدرك أنه لا يزال حيا، كانت أول ردة فعل له إتمام ذلك بنفسه، بأن يقفز عن أعلى منحدر ليهرب من الرعب الذي أصابه بوضع حد لكل المصائب.
    Als würde Gott sich von uns abwenden für all das Grauen. Open Subtitles "وكأن الرب أدار ظهره علينا بسبب الرعب الذي جلبناه"
    Diese Mauern deuten wahrlich nicht auf die Schrecken hin. Open Subtitles هذه الحوائط حقًا لا تعرض أدلة عن الرعب الذي شهدته.
    Die Götter selbst bemerkten die Schrecken, die Lucretia erlitten hat. Open Subtitles الآلهة نفسها حزنت من اجل الرعب الذي تعرضت له (لوكريشيا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد