Ohne den Mond verfiel die Erde dem Chaos. Erdbeben zerstörten Städte in Stunden. | Open Subtitles | بدون القمر وصلت الأرض لحالة من الفوضى، تطيح الزلازل بالمدن خلال ساعات. |
sowie feststellend, dass die karibische Region die am zweitstärksten von Naturgefahren bedrohte Region der Welt ist und häufig von verheerenden Katastrophen heimgesucht wird, namentlich Erdbeben, Überschwemmungen, Hurrikanen und Vulkanausbrüchen, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن منطقة البحر الكاريبي هي ثانية أكثر المناطق عرضة للخطر في العالم وكثيرا ما تكون عرضة لمخاطر مدمرة، بما فيها الزلازل والفيضانات والأعاصير والانفجارات البركانية، |
Wir lernen, dass unterm Bett keine Monster versteckt sind und nicht jedes Erdbeben Häuser zum Einsturz bringt. | TED | ونكتشف لأنه لا توجد عفاريت أسفل مضاجعنا ولا تهدم جميع الزلازل المباني |
Erdbeben z. B. töten Menschen nicht, einstürzende Gebäude töten Menschen. | TED | على سبيل المثال، أن الزلازل لا تقتل الناس، ولكن انهيار المباني هو الذي قام بذلك |
Was wissen wir denn über Seismographen? | Open Subtitles | وماذا نعرف عن مقياس الزلازل بحق الجحيم ؟ |
Seismologen warnen die Anwohner Southlands vor massiveren Erdbeben. | Open Subtitles | والتى كانت قوتها تتزايد اخصائيون الزلازل يحذرون ..سكان الأراضى الجنوبية |
Und dann gibt es Erdbeben und die Vulkanausbrüche etwa alle fünf Jahre, die das ganze Gebiet völlig zerstören. | TED | ومن ثم هناك الزلازل ، والثورات البركانية ، ثم بناء على أمر من واحدة كل خمس سنوات وهي تقضي تماماً على المنطقة خارجاً. |
Wer wäre nicht gerührt mit Mitgefühl, wenn wir die schrecklichen Grausamkeiten angesichts von Kriegen sehen, oder von Hunger, oder Erdbeben, oder Tsunamis? | TED | فمن هذا الذي لايتاثر بالتراحم والذي لا يستطيع ان يرى هول الحروب او المجاعات او الزلازل او التسونامي |
Die Möglichkeit unten ist ein Gebäude mit sicherem Mauerwerk, bei dem die Wände miteinander verbunden sind, das Gebäude ist symmetrisch und es wird bei einem Erdbeben stehen bleiben. | TED | الطريقة السفلى هي طريقة البناء الإحتوائي، حيث الحوائط مترابطة جيداً و البناء متماثل و سوف يصمد أمام الزلازل. |
Der griechische Gott der Meere, der Stürme, der Erdbeben... und anderer Naturkatastrophen. | Open Subtitles | فى الاساطير الاغريقية كان اله البحار و العواصف و الزلازل و غيرها من الكوارث الطبيعية |
Wie ein Erdbeben, eine Überschwemmung oder ein Erdrutsch. | Open Subtitles | مثل الزلازل أو الفيضانات المحلية أو شرائح طين. |
- Eine Ära gewaltiger Erdbeben. Vor 2.000 Jahren. | Open Subtitles | فترة من التقلبات البركانية العنيفة و الزلازل |
2000 Jahre lang gab es hier nur Erdbeben und Massaker. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي شيء لكن الزلازل والمذابح لـ 2,000 سنة |
Stromausfälle, Erdbeben, rein gar nichts wird ihren zeitweiligen Dauerschlaf stören. | Open Subtitles | انقطاع الكهرباء , الزلازل أي شيء لن يؤثر في سنتكم الشتوية |
Die einen erzeugen Erdbeben, die anderen Krankheiten. | Open Subtitles | و صنع الإنسان كلاهما إحداها يسبب الزلازل الآخر الأمراض |
Ich soll aufhören, Gras zu rauchen, weil alle 10 Jahre ein Erdbeben kommt? | Open Subtitles | هل تريدن ممني التوقف من تدخين الحشيش ؟ لأن الزلازل تحدث كل 10 سنوات ؟ |
Sie haben sich einem Auto voll mit Sprengstoff gestellt, aber ein Erdbeben ängstigt Sie? | Open Subtitles | تجرات للوقوف عند سياره مليئه بالمتفجرات و تخاف من الزلازل |
Um Erdbeben weltweit so abzugleichen, brauchte er einen Auslöser. Vermutlich Amphylizit. | Open Subtitles | لمزامنة الزلازل في أنحاء العالَم، لا بدّ أنّ لديه محفّزاً، نفترض أنّه أمفيليسايت. |
Jungs, das ist Julio. Er hat die Seismographen aufgebaut. Earl, Grady. | Open Subtitles | اجل,اجل, رفاق, هذا جوليو لقد كان ينصب كشاف الزلازل |
Seismologen sagen, das heutige Erdbeben hat womöglich eine neue Verwerfung offenbart, die zuvor nicht als aktiv galt... | Open Subtitles | يقول علماء الزلازل أن زلزال اليوم قد يكون ضرّ بالنظام الجديد -ولا يبدو ذلك واضحاً |
Ich muss also den Schutt inspizieren und kartografisch erfassen, ein paar Prüfbrunnen bohren, seismische Test durchführen und so weiter. | Open Subtitles | و لفعل هذا ، و هو سهل جدا ، أحتاج إلى فحص و تحديد مكان المخلفات فى الأراضى فحص بعض الأبار بعض اختبارات الزلازل و هكذا |
Erdbebenrationen. Waffeln, Kuchen, Wasser, Kaffee... | Open Subtitles | تجهيزات الزلازل بسكويت ، كعك ، ماء ، قهوه |